![]() |
|
المشاركات 3 |
+التقييم 0.00 |
تاريخ التسجيل Jan 2006 |
الاقامة |
رقم العضوية 814 |
دعوة لتأسيس المركز الإسلامي للترجمة
سلام الله عليكم ورحمته وبركاته
وبعد...
الإخوة الكرام ...كل عام وأنتم بألف خير وتقبل الله طاعاتكم وجعل أياكم أيام خير وأمن وإيمان وعطاء
ألمحَ لنا حراكنا في الجمعية الدولية للعلوم والثقافة في السويد في فعالية محمد رسول الله صلى الله عليه وسلم وجهدنا في ترجمة منشور " إقرأ قبل أن تحكم" إلى اللغات الحية بفكرة طيبة مباركة واقتراح جميل مع إطلالة شهر مبارك وأيام مباركة ... فكما هو معلوم أن جهود الترجمة العربية والإسلامية خاصة في المجال الدعوي ضعيفة جداً رغم أهميتها وجدواها الكبيرة ونعاني منها معاناة جسيمة مريرة, ولقد أحسسنا في الجمعية الدولية للعلوم والثقافة في السويد من خلال عملنا بقيمة توفر مادة دعوية بلغات عدة من خلال فعالية محمد رسول الله السويدية وكان أجمل ما اطلعت عليه هو الجهد المبارك الذي تبذله مجموعة من الإخوة في مصر من خلال جمعية تدعى : تبليغ الإسلام أسسها شخص واحد منذ ستين عاما وطبع من خلالها نصف مليون مادة دعوية باللغات العالمية الحية وقادت إلى إسلام ألفين وخمسمائة شخص وما تزال إلى اليوم تنفذ هذه الرسالة بـ 111 لغة عالمية فكان رجلاً بأمة وما تزال مبادرته مستمرة العطاء والثواب إن شاء الله حتى بعد رحيله عن الدنيا !
أوحى كل هذا للجمعية الدولية للعلوم والثقافة في السويد أن تدعو إلى تشكيل مركز إسلامي افتراضي للترجمة تشرف عليه الجمعية الدولية للعلوم والثقافة بحيث يتولى فريق العمل الترجمة وتتولى الجمعية تنسيقه وإرساله إلى المطابع ليصار إلى توزيعه مجانا وبآلاف النسخ ليكون هذا من أدوم الصدقات الجارية وأزكاها وأنفعها...... عليه تضع الجمعية الدولية لللعلوم والثقافة هذا الإقتراح أمام الأسماء الكبيرة والمعطاءة التي يزخر بها عالمنا العربي والاسلامي لتخرج هذه الفكرة إلى نور الواقع والحقيقة الفاعلة بعد أن بدأت بعض الردود الطيبة بالتوارد على الجمعية في هذا الشأن وتحديدا في قسم الترجمة إلى اللغة الانكليزية
يرجى التواصل عبر الإيميلين التاليين فقط.
shadi_dentist_5@yahoo.com
info@profeten.org
موقع فعالية محمد رسول الله:
www.profeten.org
موقع الجمعية الدولية للعلوم والثقافة:
www.ifvkk.se
لكم محبتي وتقديري
والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أخوكم
د. محمد شادي كسكين
رئيس الجمعية الدولية للعلوم والثقافة
السويد
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
أدوات الموضوع | |
|
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
جيمز فنتون - أبيات للترجمة الى أية لغة | عادل صالح الزبيدي | منبر الآداب العالمية. | 5 | 10-18-2020 09:19 PM |
ميناء جدة الإسلامي | أ محمد احمد | منبر ذاكرة الأمكنة والحضارات والأساطير | 0 | 10-06-2017 09:13 PM |
التشدد الإسلامي ! | هند طاهر | منبر الحوارات الثقافية العامة | 2 | 02-20-2016 11:54 PM |
نتائج مسابقة سامي الدروبي للترجمة | ريم بدر الدين | منبر مختارات من الشتات. | 0 | 09-17-2010 07:44 PM |