![]() |
قصيدة باللغة المالطية
اللغة المالطية هي أقرب اللغات للعربية، او أنها فقط لهجة عربية.
إليكم قصيدة مالطية من القرن السابع عشر كتبها الشاعر المالطي جوفاني فرنشيسكو (ملحوظة: القصيدة مكتوبة باللغة المالطية و لم نقُمْ بترجمتها؛ فقط الأحرف كتبت بالعربية لتسهيل القراءة) والقصيدة بعنوان مايو جا ( يعني جاء شهر أيار أو مايو ) مايو جا بالورد والزهر عدى البرد الشتا والبرق إتغطت الأرض بالنوار والأوراق هدا الريح وسكت البحر طار السحاب من وش السما صِفي الجبل نبتت الخضرة رجعت تغني كل عصفورة وفي الفرقول (كل) ؟ قلب ترتمى وقيلة فرح كان في دي جزيرة اللي مكانش من يونسها اللي مكانش من يحرسها كيشو تبكي الجوع في السيرة انتي الفرح والهنا تاعنا كوطونير دول تاع عينينا تانت اللي سما يخليك حدانا فالآخر برد يكلنا السخانة. |
رد: قصيدة باللغة المالطية
جميل ما فهمته من هذه القصيدة المالطية الربيعية
والأجمل أن يكون لنا إخوة في الضاد، في جزيرة بالبحر المتوسط حيَّاك الله أخي أ. ياسر وكل عام وأنتم بكل خير هي قصيدة وليست مجرد ومضة شعرية وربما كان منبر الشعر الشعبي هو مكانها المناسب لاحتوائها على اللهجة فإلى هناك |
رد: قصيدة باللغة المالطية
القصيدة جميلة، وهي تذكرنا باللغة المالطية، تلك اللغة التي يمكن فهمها لأي عربي هناك، وللعلم فالمالطيون يفهمون الكلام العربي بشكل جيد ومعقول وبدون مترجم،،
حياك الله عزيزي ،،، |
الساعة الآن 02:00 PM |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.