قديم 12-13-2020, 11:40 AM
المشاركة 2
ناريمان الشريف

المستشار الثقافي في منابر ثقافية


اوسمتي

  • غير متواجد
افتراضي رد: الترجمة والثقافة
لا شك يا عزيزي
أن الترجمة وسيلة هامة جداً لنقل ثقافات الشعوب بين بعضهم البعض
فالقارئ لكتاب مترجم .. كان وكأنه على متن بساط الريح .. يرحل من موطنه إلى موطن الكاتب المترجَم عنه ..
وسيلة جيدة لفهم ثقافات الآخرين ومعرفة حضارتهم وتاريخهم وأسلوب تفكيرهم
كما أنني أرى الترجمة باب من أبواب صد هجمات الغزو الثقافي ، فبالترجمة تعرف ما يخطط لها الآخرون وما ينوون فعله .. وما شاء الله عنا ، لأننا شعوب لا تقرأ ، فقد غزانا الغرب من كل ناحية ،
أستاذ أيمن
أبارك لك هذا الجهد .. وأهنئك على هذه الثقافة
وأجمل ما في كتاباتك . هو إدراج المراجع ، فهي كالأبحاث الموثقة
بارك الله فيك وزادك الله من علمه
تحية ... ناريمان

الحجر المتدحرج ...لا تنمو عليه الطحالب
الحجر المتدحرج ... لا تنمو عليه الطحالب
قديم 12-19-2020, 06:41 PM
المشاركة 3
نورة الحسن
مشرفة منبر النصوص الفلسفية والمقالة الأدبية
  • متواجد  الان
افتراضي رد: الترجمة والثقافة
الترجمة هي عملية نقل خطاب شفوي أو مكتوب، يحمل معنًى ومعارفَ وثقافةً في مضمونه، من اللغة المصدر إلى اللغة الهدف، وتكون الغاية من هذه العملية الترجمية الربط والتواصُل والتبادُل بين مجتمعين يختلفان من حيث اللغة، وكذلك الخلفية الثقافية؛ لبناء جسرٍ متينٍ بينهما.



مواقع النشر (المفضلة)



الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه للموضوع: الترجمة والثقافة
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
حوار حول الترجمة عبدالسلام مصباح منبر الحوارات الثقافية العامة 3 02-16-2020 11:19 PM
حوار حول الترجمة عبدالسلام مصباح منبر الحوارات الثقافية العامة 9 02-07-2020 12:40 AM
التحليل النفسي والثقافة العربية الإسلامية - مجموعة مؤلفين د. عبد الفتاح أفكوح منبر رواق الكُتب. 0 06-21-2014 12:14 AM
دراسة ( المجتمع المدنى ) بين المفهوم والماهية والثقافة بقلم // طارق فايز العجاوى طارق فايز العجاوى منبر الدراسات الأدبية والنقدية والبلاغية . 1 11-01-2011 08:02 PM

الساعة الآن 02:23 PM

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.