قديم 06-11-2013, 10:38 AM
المشاركة 431
ايوب صابر
مراقب عام سابقا

اوسمتي

  • موجود
افتراضي
تابع .........العناصر التي شكلت الروعة في رواية:13ـ شارترهاوس أوف بارما،للمؤلف ستاندال


- في بارما التي نراها في خلفية علاقة فابريس بعمّته الفاتنة التي تحرك المجتمع من حولها وتحوك هي مؤامراتها من حوله، ومن خلال حبه لكليليا التي تنتهي الى الموت بعد أن يغدر بأبيها الطاغية كونتي على مذبح حبها لفابريس،

- في بارما هذه ليست هناك أحزاب حقيقية، والأفكار موضع شبهة، والناس خرس صامتون، أما الملك فإنه وإن لم يكن حاكماً مطلقاً، فلديه من السلطة ما يكفي لكي تشكل ثرواته ورغباته، محور الحياة اليومية لوزرائه وبلاطه.

- وهذا ما يتيح لستندال أن يدنو من معالجة مسألة السلطة في جانبها الأكثر حقارة ودناءة و «بصفتها سخافة ترعب، من جهة، أولئك الذين يمارسونها، ومن جهة ثانية تمثل تهديداً دائماً للناس الأذكياء، فيما من الجهة الثالثة تمثل إفساداً للناس الضعفاء».

- ومن هنا فإن السلطة - وفق ستندال في «دير بارما» - شيء يجب أن يتعلم المرء «كيف يتحاشاه ويهرب منه أو يهادنه».

- أما المشكلة العويصة في كل هذا، فإنها المشكلة التي ما فتئت تشغل بال ستندال خلال الفترة الأخيرة من حياته، الى درجة أن الأمر انتهى به الى إفراغها داخل هذه الرواية الكبيرة:

- كيف يمكن المرء أن يحتال على حكامه؟ والجواب هو بالتأكيد: لا يسع المرء أن يفعل هذا إن اهتم بأن يشغل مكانة رفيعة في الهرم الاجتماعي، يفعله فقط إن هو آثر أن يكون هامشياً.

- وللتعبير عن هذا يقدم لنا ستندال ثلاثة مواقف إزاء السلطة، من خلال الشخصيات الثلاث الرئيسة: الكونت موسكا يمارس السلطة، لكنه ينظر إليها على حدة على أنها مهزلة، والعمة سانسفرينا تمارسها وتحتملها لكنها مستعدة دائماً لمقاومتها، أما فابريس (البطل الأساس في الرواية) فهو ينحني لها انحناءة رجل البلاط أو رجل الدين، ولكنه يظل - جوهرياً - غير مبال بها أو بمتطلباتها.

=============================================== ======
الايتام لديهم فرصة اكبر لانتاج روايات عالمية تعرف لماذا هنا:

فيديوهات حول العلاقة بين اليتم والعبقرية.." نظريتي في تفسير الطاقة الابداعية.....النظرية البوزيترونية "...

http://www.youtube.com/channel/UCHE0...gged_out_right

قديم 06-11-2013, 04:04 PM
المشاركة 432
ايوب صابر
مراقب عام سابقا

اوسمتي

  • موجود
افتراضي
تابع .........العناصر التي شكلت الروعة في رواية:13ـ شارترهاوس أوف بارما،للمؤلف ستاندال

-كتب بروسبر ميريميه بعد سبع سنين من وفاة ستندال يقول: "إنه لا بد أن يجد أحد النقاد في القرن الحادي والعشرين بين ركام الكتب ما كتبه ستندال في عصرنا فيعيد لهذا الرجل اعتباره،

-وقد تحققت النبوءة فقد انقضى قرن من الزمن حتى انقشعت ظلال الخرافات والمظاهر الغشاشة التي أحاطت بشخصية هذا الكتاب وكذلك بمنحى ومجمل أعماله.

-وحقاً لقد بدا هذا الرجل وكأنه طالب متعة متخذاً وضعية خيّال

-كما أنه بأن كملحد يقذف نيرانه السامة ضد كل الأخلاقيات والقيم الدينية

-وكذلك ظهر كمراء مخفياً ألاعيبه وتعطشه للغطرسة وحب الظهور

- فاعتبر كائناً غريباً غير متكامل وفظاً شديد القسوة.

-ويكفي لكي نثبت ذلك أن نذكر اللوائح الطويلة من متناقضاته

-وبادعائه إخفاء حياته وأنه يقضي حياته في الكتابة عن نفسه

-وأنه يسعى للوصول إلى الحقيقة فيعتمر قناعاً لذلك

-ثم نراه يعبد الرياضيات ويحب الأحلام،

-ثم بعد ذلك نراه ينادي بالحب العاطفي

-ثم ينساق وراء لقاءات وضيعة.

-وأخيراً تراه يعلن احتقاره للعامة من البشر

-ومن ثم نراه يدعو إلى الديمقراطية.

- أما تناقضاته ككاتب فلأنه أعطى انطباعاً بأنه يتسلى بنشر محاولات لم تكن إلا سرقات أدبية أو قصصاً سيئة التركيب وبعيدة عن الأخلاق.

- عن هذه الشخصية المتناقضة الغامضة يتحدث هذا الكتاب من سلسلة "أعلام الفكر العالمي" متوقعاً في البداية عن سيرة حياته ومحللاً بعد ذلك شخصية وذلك من خلال قراءة
إنتاجه الفكري وبعض أعماله، كما وفي الكتاب مقتطفات كثيرة من أهم إبداعاته الأدبية والفلسفية


=============================================== ======
الايتام لديهم فرصة اكبر لانتاج روايات عالمية تعرف لماذا هنا:


فيديوهات حول العلاقة بين اليتم والعبقرية.." نظريتي في تفسير الطاقة الابداعية.....النظرية البوزيترونية "...


قديم 06-12-2013, 08:23 AM
المشاركة 433
ايوب صابر
مراقب عام سابقا

اوسمتي

  • موجود
افتراضي
تابع .........العناصر التي شكلت الروعة في رواية:13ـ شارترهاوس أوف بارما،للمؤلف ستاندال



- ستندال (1783 – 1842م). الاسم المستعار للكاتب الفرنسي ماري هنري بيلي، وهو من الشخصيات الرئيسية في تاريخ الرواية النفسية الفرنسية.


- ولد ستندال في جرينوبل بفرنسا، وشارك في الحروب النابليونية، وصار نابليون الأول بطله الأعظم.


- كان جوليان سوريل بطل رواية ستندال الممتازة الأحمر والأسود (1830م) يعيش حياة عملية وله طموح عظيم، كما كان نابليون.


- تبدأ رواية ستندال العظيمة الأخرى منزل براءة بارما (1839م) بهزيمة نابليون في معركة واترلو، وتحكي عن المؤامرات السياسية في إيطاليا.


- كان ستندال مهتمًا أساسًا بالبحث عن السعادة في كتاباته،


- واعتقد أن السعادة يمكن تحقيقها بالطاقة الجسمية والتصميم.


- ويمكن وجود آثار للواقعية والرومانسية في أعماله،


- وعادة ما يهمل جوانب أخرى من رواياته في سبيل تحليل أحوال شخصياته العاطفية الدقيقة المتغيرة.


=============================================== ======
الايتام لديهم فرصة اكبر لانتاج روايات عالمية تعرف لماذا هنا:


فيديوهات حول العلاقة بين اليتم والعبقرية.." نظريتي في تفسير الطاقة الابداعية.....النظرية البوزيترونية "...




قديم 06-13-2013, 09:21 AM
المشاركة 434
ايوب صابر
مراقب عام سابقا

اوسمتي

  • موجود
افتراضي
تابع .........العناصر التي شكلت الروعة في رواية:13ـ شارترهاوس أوف بارما،للمؤلف ستاندال

- The Charterhouse of Parma tells the story of the young Italian nobleman Fabrice del Dongo and his adventures from his birth in 1798 to his death.

- Fabrice’s early years are spent in his family’s castle on Lake Como, while most of the novel is set in a fictionalized Parma (both in modern-day Italy).
- The book begins with the French army sweeping into Milan and stirring up the sleepy region of Lombardy, allied with Austria.

- Fabrice grows up in the context of the intrigues and alliances for and against the French—his father the Marchese comically fancies himself a spy for the Viennese.


- The novel's early section describes Fabrice's rather quixotic effort to join Napoleon when the latter returns to France in March 1815 (the Hundred Days).

- Fabrice at seventeen is idealistic, rather naive, and speaks poor French.

- However he won't be stopped, and he leaves his home on Lake Como and travels north under false papers.
- He wanders through France, losing money and horses at a fast rate.

- He is imprisoned as a spy, he escapes, dons the uniform of a dead French hussar, and in his excitement to play the role of a French soldier, wanders onto the field of battle at the Battle of Waterloo.


- Stendhal, a veteran of many battles during the Napoleonic period (he was one of the survivors of the retreat from Russia in 1812), describes this famous battle as a chaotic affair with soldiers who gallop one way, then another, while bullets plow the fields around them.

- Fabrice briefly joins the guard of Field Marshal Ney, is lucky to survive the fighting with a serious wound to his leg (given to him by one of the retreating French cavalrymen).


- He makes his way back to his family's castle, injured, broke, and still wondering "was I really in the battle?"

- Towards the end of the novel his efforts, such as they are, lead people to say that he was one of Napoleon's generals.
- Fabrice having returned to Lake Como, the novel now divides its attention between him and his aunt (his father's sister), Gina, the sometime Duchess of Sanseverina.
- Gina meets and falls in love with the Prime Minister of Parma, Count Mosca. Count Mosca proposes that Gina marry a wealthy old man, who will be out of the country for many years as an ambassador, so she and Count Mosca can be lovers while living under the social rules of the time. Gina's response is: "But you realize that what you are suggesting is utterly immoral?" She agrees, and so a few months later, Gina is the new social eminence in Parma's rather small aristocratic elite.
- Ever since Fabrice returned from Waterloo, Gina has had very warm feelings for her nephew, and she and Count Mosca try to plan out a successful life for the young man. Count Mosca's plan has Fabrice go to seminary school in Naples, with the idea that when he graduates he will come to Parma and be installed as a senior figure in the religious hierarchy, soon to be the Archbishop, as the current office holder is old. The fact that Fabrice has no interest in religion (or celibacy) matters not to this plan. Fabrice agrees to the plan and leaves for Naples.

=============================================== ======
الايتام لديهم فرصة اكبر لانتاج روايات عالمية تعرف لماذا هنا:

فيديوهات حول العلاقة بين اليتم والعبقرية.." نظريتي في تفسير الطاقة الابداعية.....النظرية البوزيترونية "...

http://www.youtube.com/channel/UCHE0...gged_out_right

قديم 06-13-2013, 09:34 AM
المشاركة 435
ايوب صابر
مراقب عام سابقا

اوسمتي

  • موجود
افتراضي
تابع .........العناصر التي شكلت الروعة في رواية:13ـ شارترهاوس أوف بارما،للمؤلف ستاندال

- The book then describes in great detail how Gina and Count Mosca live and operate in the court of the Prince of Parma (named Ranuce-Erneste IV).
- Stendhal, who spent decades as a professional diplomat in northern Italy, gives a lively and interesting account of the court, though all of what he describes is entirely fictional, as Parma was ruled by Marie Louise, Duchess of Parma during the time of the novel.
- So much attention is given to Gina and Count Mosca that some have suggested that these two are the true heroes of the novel.

- After several years in Naples, during which he has many affairs with local women, Fabrice returns to Parma and shortly gets involved with a young actress whose manager/lover takes offense and tries to kill Fabrice.
- In the resulting fight Fabrice kills the man and then flees Parma, fearing, rightly, that he will not be treated justly by the courts.

- However, his efforts to avoid capture are unsuccessful, and he is brought back to Parma and imprisoned in the Farnese Tower, the tallest tower in the city. His aunt, Gina, in great distress at what she feels will lead to Fabrice's certain death, goes to beg the Prince for his life. The Prince wants Gina to offer herself to him in exchange for Fabrice's freedom and is nonplussed when she refuses to agree to his implied offer.

- For the next nine months Gina schemes to have Fabrice freed and manages to get secret messages relayed to him in the tower. The Prince keeps hinting that Fabrice is going to be executed (or poisoned) as a way to put pressure on Gina. Meanwhile, Fabrice is oblivious to his danger and is living happily because he has fallen in love with the commandant's daughter, Clélia Conti, who he can see from his prison window as she tends her caged birds. They fall in love, and after some time he persuades her to communicate with him by means of letters of the alphabet printed on sheets ripped from a book (something like a pre-modern keyboard).

- Gina finally helps Fabrice escape from the Tower by having Clélia smuggle three long ropes to him. The only thing that concerns Fabrice is whether he will be able to meet Clélia after he escapes. But Clélia, who has sacrificed the health of her father because of her beloved, promises the Virgin that if her father recovers she shall never see Fabrice again and will do anything her father says.
Gina leaves Parma and puts in motion a plan to have the Prince of Parma assassinated.

- Count Mosca stays in Parma, and when the Prince does die (perhaps poisoned by Gina's poet/bandit/assassin) he puts down an attempted revolt by some local revolutionaries and gets the son of the Prince installed on the throne.

- Fabrice voluntarily returns to the Farnese Tower to see Clélia and is almost poisoned there. To save him, Gina promises to give herself to the new Prince. She keeps her promise but immediately leaves Parma afterwards.

- Gina never returns to Parma, but she marries Count Mosca. Clélia, to help her father who was disgraced by Fabrice's escape, marries the wealthy man her father has chosen for her, and so she and Fabrice live unhappily because of the promise she made to never see him again.

- Once he is acquitted of murdering the actress's manager/lover, Fabrice assumes his duties as a powerful man of the Catholic Church and a preacher whose sermons become the talk of the town.

- The only reason he gives these sermons, Fabrice says, is in the hope that Clélia will come to one and he can see her and speak to her.

- After 14 months of suffering for both, she agrees to meet with him every night, but only on the condition that it is in darkness, lest she break her vow to the Madonna to never see him again and they both be punished for her sin. A year later she bears Fabrice's child.

- When the boy is two years old, Fabrice insists that he should take care of him in the future, because he is feeling lonely and suffers that his own child won't love him. The plan he and Clélia devise is to fake the child's illness and death and then establish him secretly in a large house nearby, where Fabrice and Clélia can come to see him each day.

- As it turns out, after several months the child actually does die, and Clélia dies a few months after that. After her death, Fabrice retires to the Charterhouse of Parma, which gives the book its title, where he spends less than a year before he also dies.

- Gina, the Countess Mosca, who had always loved Fabrice, dies a short time after that.

=============================================== ======
الايتام لديهم فرصة اكبر لانتاج روايات عالمية تعرف لماذا هنا:

فيديوهات حول العلاقة بين اليتم والعبقرية.." نظريتي في تفسير الطاقة الابداعية.....النظرية البوزيترونية "...

http://www.youtube.com/channel/UCHE0...gged_out_right

قديم 06-15-2013, 12:13 PM
المشاركة 436
ايوب صابر
مراقب عام سابقا

اوسمتي

  • موجود
افتراضي
تابع .........العناصر التي شكلت الروعة في رواية:13ـ شارترهاوس أوف بارما،للمؤلف ستاندال

- While in some respects it is a 'romantic thriller', interwoven with intrigue and adventures, the novel is also an exploration of human nature and psychology and court politics.

- The novel is cited as an early example of realism, a stark contrast to the Romantic style popular while Stendhal was writing.

- It is considered by many authors to be a truly seminal work;

- Honoré de Balzac considered it the most significant novel of his time,

- Tolstoy was heavily influenced by Stendhal's treatment of the Battle of Waterloo and his own version of the Battle of Borodino is a central part of his novel War and Peace.

- Stendhal wrote the book in just 52 days (from November 4, 1839 to December 26 of the same year).

- As a result there are some poorly introduced plot elements (such as the poet-bandit-assassin Ferrante who suddenly appears in the story; even the author admits that he should have mentioned Ferrante's relationship to Gina earlier in the story).

- The novel was filmed in 1948 as La Chartreuse de Parme, directed by Christian-Jaque and starring Gerard Philipe as Fabricio, Maria Casares as Gina Sanseverina, and Renée Faure as Clelia Conti.

- Bernardo Bertolucci claimed to have based his 1964 film Prima della rivoluzione (Before the Revolution), on the novel.

- In 1981 the novel was turned into a TV series, La Certosa di Parma, directed by Mauro Bolognini, an Italian-French-German co-production.
=============================================== ======
الايتام لديهم فرصة اكبر لانتاج روايات عالمية تعرف لماذا هنا:

فيديوهات حول العلاقة بين اليتم والعبقرية.." نظريتي في تفسير الطاقة الابداعية.....النظرية البوزيترونية "...

http://www.youtube.com/channel/UCHE0...gged_out_right

قديم 06-16-2013, 09:05 AM
المشاركة 437
ايوب صابر
مراقب عام سابقا

اوسمتي

  • موجود
افتراضي
تابع .........العناصر التي شكلت الروعة في رواية:13ـ شارترهاوس أوف بارما،للمؤلف ستاندال


- عرف عنستاندال انه كان بارع في تحليل نفسيات شخوص رواياته وعرف انه من اولمن كتب الروايات الواقعية.

- ولد في جرينوبل فرنسا وعاش طفولة تعيسه وكرهوالده الذي لم يمتلك قدرة على التخيل وعانى من فقد الام التي ماتت وهوصغير.

- سافر كثيرا فيالمانيا وكان جندي في جيش نابليون الذي هاجم روسيا

- يتحدث في روايته هذه عن شخصية تفكر في الانتحار وقد كتب الرواية في 52 يوم ويتحدث فيها البطل عن مشاعره بعد ان تعرض لصدمة.

- عان ىستندال كثيرا من اعاقات جسدية في سنوات عمره الاخيرة لكنه استمر في ابداع افضلاعماله.

- كان يتناول بعض الادوية لمعالجة مرضالسفلس وكان يعاني من عدم قدرة على البلع والام حادة وقلق وعدم قدره على النوموسماع اصوات في اذنيه وتسارع في نبضات القلب وارتجاف يمنعه من الامساك بالقلم.

- مات في باريس في عام 1842 بعد ان تعرضلنوبة في الشارع

- هذه الايام ينجذب القراء لاعمالهلابعادها النفسية والتاريخية

- اتصفت كتاباته بأنها ملودرامية لكنه امتاز بقدرته على وصف نفسياتشخوصه والمتملثه في الانانية واكتشاف الذات.

- ولد في جرينوبل فرنسا وعاش طفولة تعيسه وكره والده الذي لم يمتلك قدرة على التخيل وعانى من فقد الام التي ماتت وهو صغير

=============================================== ======
الايتام لديهم فرصة اكبر لانتاج روايات عالمية تعرف لماذا هنا:

فيديوهات حول العلاقة بين اليتم والعبقرية.." نظريتي في تفسير الطاقة الابداعية.....النظرية البوزيترونية "...

http://www.youtube.com/channel/UCHE0...gged_out_right

قديم 06-17-2013, 11:36 AM
المشاركة 438
ايوب صابر
مراقب عام سابقا

اوسمتي

  • موجود
افتراضي
تابع .........العناصر التي شكلت الروعة في رواية:13ـ شارترهاوس أوف بارما،للمؤلف ستاندال

- what novel could be so essential that even the dead feel compelled to know what it's about? At the beginning of Jean Giraudoux's 1926 novel ''Bella,'' the narrator, attending a memorial service for schoolmates who fell in the trenches of World War I, begins to hear the voices of his dead comrades.
- For the most part, they talk about mundane, soldierly things: the discomforts of war, annoying commanding officers.
- But the last voice the narrator hears is different -- it's the voice of a young man tormented by the thought that he'd never had a chance to read a certain 75-year-old novel.
- What the dead youth wants is for the narrator to summarize the book ''in a word.'' In a word, because ''with the dead, there are no sentences

- The book in question is Stendhal's ''Charterhouse of Parma,'' an epic and yet intimate tale of political intrigue and erotic frustration, set in the (largely fictionalized) princely court of Parma during the author's own time.

- Almost since the moment it appeared, in 1839, Stendhal's last completed novel has been considered a masterpiece.

- Barely a year after the book was published, Balzac praised it in a lengthy review that immediately established the novel's reputation.

- ''One sees perfection in everything'' was just one of the laurels Balzac heaped on ''Charterhouse,'' in what was surely one of the world's great acts of literary generosity.

- Sixty years after Balzac, Andre Gide ranked ''Charterhouse'' as the greatest of all French novels, and one of only two French works that could be counted among the top 10 of world literature. (The other was ''Les Liaisons Dangereuses.'') The encomiums weren't restricted to France -- or, for that matter, to Europe.

- In an 1874 article for The Nation, Henry James found ''Charterhouse'' to be ''among the dozen finest novels we possess.''

- At first glance, the bare bones of Stendhal's story suggest not so much a literary masterpiece as a historical soap opera.

- The novel recounts the headstrong young Italian aristocrat Fabrice del Dongo's attempt to make a coherent life for himself, first as a soldier in Napoleon's army and then, more cynically, as a prelate in the Roman Catholic Church; the attempts of his beautiful aunt Gina, Duchess of Sanseverina, and her lover, the wily (and married) Prime Minister, Count Mosca, to help establish Fabrice at court, even as Gina tries to fend off the advances of the repellent (and repellently named) Prince Ranuce-Erneste IV; Fabrice's imprisonment in the dreaded Farnese Tower for the murder of a girlfriend's protector, and his subsequent escape with the help of a very long rope; and his star-crossed but ultimately redemptive love affair with his jailer's beautiful (and, it must be said, rather dull) daughter, Clelia.

- So what, exactly, makes all this so indispensible to Giraudoux's soldier? Why, in the words of one contemporary Stendhal scholar, does ''Charterhouse'' exhale ''some incomparable air of which every human being needs absolutely to have taken at least one breath before they die?''

- As it happens, we're now almost exactly as far from Giraudoux's novel as Giraudoux's characters were from the publication of Stendhal's; a good time, perhaps, to consider the question raised by that strange scene in ''Bella.'' More important, the superior new translation of ''Charterhouse'' by the distinguished American poet and translator Richard Howard, published by the Modern Library, makes it possible not only to breathe once again that incomparable air but, as good translations always do, to grasp fully its peculiar qualities, to understand why the experience of reading this work is so famously ''rapturous,'' and why the novel itself continues to be so fresh and sustaining.

- ''Fresh'' is the key word here.

- On Nov. 4, 1838, Stendhal (the most famous of over 200 pseudonyms used by Marie Henri Beyle, a Grenoble-born career diplomat and lover of all things Italian) sat down at his desk at No. 8 Rue Caumartin in Paris, gave orders that he was not to be disturbed under any circumstances, and began dictating a novel.

- The manuscript of ''Charterhouse'' was finished seven weeks later, on the day after Christmas -- an impressive feat, when you think that a typical French edition runs to 500 pages.

- The swiftness of its composition is reflected in the narrative briskness for which it is so well known -- the ''gusto, brio, elan, verve, panache'' of which Howard is rightly conscious in his translation -- and, as even die-hard partisans of the novel would have to admit, in passages where compositional speed clearly took a toll in narrative coherence. (''We have forgotten to mention in its proper place the fact that the duchess had taken a house at Belgirate.'')

- The idea for the book had actually been rattling around in Stendhal's head for some time. His Roman diaries of the late 1820's are crammed with lengthy references to the convoluted histories of the Italian Renaissance nobility, and the lineaments of ''Charterhouse'' owe a great deal to a 17th-century chronicle of the life of Alessandro Farnese, later Pope Paul III, that Stendhal came across during the course of his Italian travels.

- (Farnese, who became Pope in 1534, had a beautiful aunt, Vandozza Farnese, the mistress of the cunning Rodrigo Borgia; murdered a young woman's servant; was imprisoned in the Castel Sant'Angelo; escaped by means of a very long rope; and maintained as his mistress a well-born woman called Cleria.)

- So while the extraordinary speed of the novel's composition can be attributed to an almost supernatural flash of inspiration, it can also be seen as the more natural outcome of a long and deliberate process that had finally achieved fruition.

==
=============================================== ======
الايتام لديهم فرصة اكبر لانتاج روايات عالمية تعرف لماذا هنا:

فيديوهات حول العلاقة بين اليتم والعبقرية.." نظريتي في تفسير الطاقة الابداعية.....النظرية البوزيترونية "...

http://www.youtube.com/channel/UCHE0...gged_out_right

قديم 06-18-2013, 09:01 AM
المشاركة 439
ايوب صابر
مراقب عام سابقا

اوسمتي

  • موجود
افتراضي
تابع .........العناصر التي شكلت الروعة في رواية:13ـ شارترهاوس أوف بارما،للمؤلف ستاندال

- Like the circumstances of its creation, the finished novel seems at once spontaneous and premeditated.
- The quick pace of the narrative and the vividness of the characters are balanced throughout by a coolly sardonic assessment of human nature and, in particular, of politics.
- Stendhal, a lifelong liberal who as an idealistic young man had followed Napoleon into Italy, Austria and Russia, found himself living at a time of almost unprecedented political cynicism in post-Restoration France; disgust with the bourgeois complacency of his countrymen played no little part in his admiration for the Italians, whom he considered to be more authentic -- more profound and more susceptible to violent emotions,'' as he wrote in his diary.
- To Howard's credit, both the Italian passion and the French worldliness are evident here; but it is the novel's distinctive impetuousness and forward momentum, the qualities that so famously make it such a good read, that are fully captured here, perhaps for the first time, in English. (Howard himself finished the translation in 28 weeks -- one week per chapter -- a feat only slightly less miraculous than Stendhal's.)
- But the appeal of ''Charterhouse'' is more than just a matter of its urgent, even impatient style (''Here we shall ask permission to pass, without saying a single word about them, over an interval of three years''); it lies, too, in its vibrant characters, who are prey to unruly emotions that will be familiar to contemporary readers.
- There is, to begin with, the novel's ostensible hero, the impetuous young Fabrice, who as a teen-ager, when the action begins, disobeys his right-wing father and sneaks off to fight for Napoleon.
- What is most resonant for contemporary readers isn't Fabrice's starry-eyed idealism -- which is, after all, endemic among protagonists of Romantic novels, and which, in any case, is constantly belied by the hard and occasionally farcical realities of lived life (an exhausted and slightly hung over Fabrice sleeps through much of Waterloo) -- but the decidedly more modern, and even post-modern, way in which a sense of authenticity keeps eluding him.
- Judged by Balzac to be the most important French novel of its time, The Charterhouse of Parma is a classic portrait of aristocratic adventure. Fabrizio del Dongo, a headstrong and naive Italian grandee, defies the wrath of his right-wing father and goes to fight for Napoleon. But his dreams of military glory are dashed, drawing him back to Milan. There he becomes embroiled in a series of amorous exploits, fueled by his own impetuous nature and the political chicanery of his aunt and her wily lover. This is a colorful journey through extravagance, duplicity, and youthful daring
- Richard Howard's exuberant and definitive rendition of Stendhal's stirring tale has brought about the rediscovery of this classic by modern readers. Stendhal narrates a young aristocrat's adventures in Napoleon's army and in the court of Parma, illuminating in the process the whole cloth of European history. As Balzac wrote, "Never before have the hearts of princes, ministers, courtiers, and women been depicted like this...one sees perfection in every detail
- Instead of sitting for years at his writing desk, pulling his hair, Stendhal served with the French diplomatic corps in his favorite country, Italy, and then returned home and dictated his novel in less than eight weeks. What a great model for how to be a writer and still have some kind of life! The book is at once deeply cynical and hopelessly romantic, all about politics but also all about love, and just about impossible to put down.
=============================================== ======
الايتام لديهم فرصة اكبر لانتاج روايات عالمية تعرف لماذا هنا:

فيديوهات حول العلاقة بين اليتم والعبقرية.." نظريتي في تفسير الطاقة الابداعية.....النظرية البوزيترونية "...

http://www.youtube.com/channel/UCHE0...gged_out_right

قديم 06-24-2013, 01:12 PM
المشاركة 440
ايوب صابر
مراقب عام سابقا

اوسمتي

  • موجود
افتراضي
والان مع عناصر القوة في رواية- 14 ـ الكونت دي مونت كريستو، للمؤلف، الكسندر دوماس.

- تروي هذة القصة قصة شاب اتهم زوراً بأنه من الموالين لسياسة "نابليون بونابرت" وأنه يريد إطاحة الملك الجديد ليعود نابليون إلى الحكم.

- هذه التهمة جعلتهيقضي فترة من الزمن في سجن يقع على إحدى الجزر النائية في المحيط، وجعلته أيضاًيخلف وعده لخطيبته بالزواج منها.

- ولكن لماذا اتهم بالتحريض؟ وما مضمون الرسالة التيحملها إلى رجل في جزيرة ألبا؟ هذا ما سيطالعه القارئ في هذه القصة المترجمة التيتعد من أجمل ما كتب في الإنتقام.

- عرض لنا إسكندر دوماس في هذا الكتابقصة الغيرة والضرر والخيانة بين الأصدقاء فإذا مونتس هذا سيصبح قبطاناً لأعظم باخرةتجارية وهو في عز الشباب مما يحسده على ذلك أحد أصدقائه الذي يشي به على الدولةفيكون السجن نصيبه ثم يساق إلى السجن ويذهب إلى تلك الجزيرة حيث يحصل على الكنزوالغنى ويعود إلى أهله وخطيبته بعد طولغياب.

-تعتمد رواية "الكونت دى مونت كريستو" على محاور ثلاثة هى الحب والخيانة والانتقام، من خلال عودة بطل الرواية "إدموند" من السجن الذى تم وضعه ظلما بعد خيانة أصدقائه له، وزواج أحدهما من خطيبته، حيث يعود إدموند بعد أن أصبح ثريا ويغير ملامح وجهه من أجل الانتقام،
-وهو المحور الذى يلعب عليه مسلسل "المنتقم"المبني على الرواية.

- تبدأ القصة الكونت دي مونت كريستو مع بطلنا ادموند دانتس في شباط سنة 1815 م قبل بضعة أيام من عودة نابليون لـ فرنسا حيث كانت فرنسا لمدة ثلاثة أشهر تحت حكم الملكيين أعداء أصدقاء نابليون الذين اختبأوا ...’’عندها عاد مركب فرعون من مصر الى فرنساو في اللحظة التي كان سيمر خلالها أمام جزيرة ألبا حيث يوجد الامبراطور نابليون ..،،وقع الكابتن لوكلير مريضاً و قبل أن يفارق الحياة عين ادموند قائداً للسفينة مع توصيته بأن يتوقف في جزيرة ألبا ليسلم رسالة الى أمبراطور ...،،استقبل نابليون ادموند دانتس و أعطاه رسالة و طلب منه يوصلها الى باريس فقبل ادموند و هكذا بدون قصد أصبح صديقاً للأمبراطور نابليون و عدواً للويس الثامن عشر و الملكيين ..,,

- القصة ممتعة مثيرة و تاريخية ..,,

- من اروع الروايات الفرنسية واكثرها اثارة عن الخيانة والسجن ظلما والانتقام في النهاية...
- كتبها الاديب الفرنسي الشهير الكسندر دوماس الاب الذي يختلف عن ابنه الاديب ايضا وقد طبعت مرارا وبمختلف اللغات ومثلت في السينما العالمية في فيلم ايام الثلاثينيات وايضا فلم حديث انتج عام 2002 وهو موجود ومترجم الى العربية في يوتوب .


=============================================== ======
الايتام لديهم فرصة اكبر لانتاج روايات عالمية تعرف لماذا هنا:


فيديوهات حول العلاقة بين اليتم والعبقرية.." نظريتي في تفسير الطاقة الابداعية.....النظرية البوزيترونية "... علما بأن ( الكسندر دوماس..يتيم.)

http://www.youtube.com/channel/UCHE0...gged_out_right



مواقع النشر (المفضلة)



الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 21 ( الأعضاء 0 والزوار 21)
 

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه للموضوع: ما سر "الروعة" في افضل مائة رواية عالمية؟ دراسة بحثية
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
سر الروعة في رواية "موسم الهجرة الى الشمال" للطيب صالح ايوب صابر منبر الدراسات الأدبية والنقدية والبلاغية . 24 08-22-2018 12:00 AM
أفضل مئة رواية عربية – سر الروعة فيها؟؟؟!!!- دراسة بحثية. ايوب صابر منبر الدراسات الأدبية والنقدية والبلاغية . 1499 11-11-2017 11:55 PM
افتتاحية رواية كتاب "إضاءات في كتاب "حيفا.. بُرقة البحث عن الجذور" ل د.سميح مسعود" بق ماجد جابر منبر الدراسات الأدبية والنقدية والبلاغية . 0 10-12-2016 03:45 AM
مسابقة لــــ "افضل جدارية؟؟!!" ايوب صابر منبر الفنون. 3 10-24-2012 11:56 AM

الساعة الآن 10:06 PM

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.