احصائيات

الردود
5

المشاهدات
3927
 
عادل صالح الزبيدي
من آل منابر ثقافية

اوسمتي


عادل صالح الزبيدي is on a distinguished road

    غير موجود

المشاركات
301

+التقييم
0.05

تاريخ التسجيل
Mar 2009

الاقامة

رقم العضوية
6570
07-21-2014, 03:20 PM
المشاركة 1
07-21-2014, 03:20 PM
المشاركة 1
افتراضي جيمز فنتون - أبيات للترجمة الى أية لغة
جيمز فنتون - أبيات للترجمة الى أية لغة

ترجمة: عادل صالح الزبيدي


جيمز مارتن فنتون: شاعر وصحفي وناقد بريطاني من مواليد عام 1941 . فاز في اولى سنوات دراسته الجامعية في اوكسفورد بجائزة نيوديغيت على سلسلة سونيتات كتبها تحت عنوان ((أثاثنا الغربي))، وهي قصائد تظهر اهتماما مبكرا بموضوعة الصدام الثقافي (او الصراع الحضاري، في تسمية اخرى) بين الشرق والغرب والتي سيصبح من الموضوعات الأثيرة لدى الشاعر. عمل مراسلا حربيا في فيتنام وكمبوديا فقام بتغطية الانسحاب الاميركي من فيتنام وكذلك نهاية نظام لون نول في كمبوديا وظهور نظام بول بوت بعده، فوصف تجاربه تلك في مجموعته الثانية التي نشرها تحت عنوان ((ذكرى الحرب)) عام 1982 وهي المجموعة التي وطدت شهرته كأفضل شاعر حرب بين شعراء جيله. نشر فنتون بعد ذلك عددا من المجموعات الشعرية فاز معضمها بجوائز مهمة.

أبيات للترجمة الى أية لغة
1- رأيت مدينة الأكواخ قد نمت فوق القبور
والجماهير سكنت بين النصب التذكارية.

2- لم يكن الطقس شديد البرودة أبدا، مظلة معلقة بين ملاك
وبين جرة وفرت ملجأ للقادمين الجدد.

3- كانت الأسرّة الخشبية ضرورية.

4- هؤلاء الناس احتفظوا بإمداداتهم من البنزين بزجاجات بحجم ليتر،
كان الأطفال يبيعونا عند أبواب المقبرة.

5- في تلك الليلة هوجمت المدينة بالصواريخ.

6- فرقة الإطفاء انتظرت الفرصة السانحة.

7- حفر الناس بحثا عن المال تحت أسرتهم، كي يسددوا
أجور رجال الإطفاء.

8- دمرت مدينة الأكواخ، ورممت المقبرة.

9- بعد أن شاهد العديد من الأجانب طائرة قد أسقطت ليس بعيدا عن المطار،
اصيبوا بالذعر.

10- في اليوم التالي التحقوا بالطوابير في الملعب
يطلبون السماح لهم بالمغادرة.

11- عندما وصل الجيش المنتصر، استقبله فريق الإطفاء.

12- كانت هذه التظاهرة العفوية الوحيدة المؤيدة لهم.

13- التظاهرات العفوية الأخرى المؤيدة لهم
نظمها المنتصرون.


قديم 04-28-2020, 11:07 PM
المشاركة 2
ياسر حباب
من آل منابر ثقافية
  • غير موجود
افتراضي رد: جيمز فنتون - أبيات للترجمة الى أية لغة
ابيات شعر تعكس الواقع المضطرب
في زمن الحرب و اثره على الفقراء ـ،،
كل التحية استاذ عادل صالح على الترجمة المميزة

قديم 09-13-2020, 10:16 PM
المشاركة 3
مالك عدي الشمري
فولتير
  • غير موجود
افتراضي رد: جيمز فنتون - أبيات للترجمة الى أية لغة
تحية سيدي الزبيدي على ما أتحفتنا به من ترجمة

وردة لكِ
قديم 09-14-2020, 07:49 AM
المشاركة 4
ياسَمِين الْحُمود
(الواعية الصغيرة)
عضو مجلس الإدارة سابقا

اوسمتي
الحضور المميز الألفية الثانية الإداري المميز الألفية الرابعة الألفية الثالثة الألفية الأولى وسام الإدارة التكريم الكاتب المميز 
مجموع الاوسمة: 9

  • غير موجود
افتراضي رد: جيمز فنتون - أبيات للترجمة الى أية لغة
تذكرت وأنا أقرؤك الشاعر ويلفرد أوين
كانت أشعاره صور حية ودقيقة للحرب كان يصف آلام الحرب وفظائعها
وما فيها من صور الخنادق والغازات التي كانت تستخدم في الحرب،

جميل أن أتعرف على شاعر آخر من أمثال ( جيمز فنتون )

شكرا لك د. عادل صالح الزبيدي على الترجمة
إذا كان لديك الشعر قبل الترجمة أتمنى أن تزودني به لأنني أعشق الشعر الأجنبينقره لعرض الصورة في صفحة مستقلة
تحية ود ونقره لعرض الصورة في صفحة مستقلة

قديم 09-21-2020, 10:09 PM
المشاركة 5
بتول الدخيل
من آل منابر ثقافية

اوسمتي

  • غير موجود
افتراضي رد: جيمز فنتون - أبيات للترجمة الى أية لغة
موضوع رائع وجميل استاذي الكبير عادل

تدري وش صاب الخفوق!!..فيه بعض آثار شوق..وبه جروح وبه حروق..وبه سوالف لو تروق!!.وبه نزيف بالحنايا ..من فراقك .. يا هوى قلبي الصدوق

قديم 10-18-2020, 09:19 PM
المشاركة 6
هنوف الأحمد
من آل منابر ثقافية
  • غير موجود
افتراضي رد: جيمز فنتون - أبيات للترجمة الى أية لغة

أقرأك هنا وهناك
شغوفة بالأدب للعالمي

هنوف الأحمد





مواقع النشر (المفضلة)



الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه للموضوع: جيمز فنتون - أبيات للترجمة الى أية لغة
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
أبيات شعر عن الوطن هند أمين منبر مختارات من الشتات. 3 10-05-2020 07:52 PM
أبيات شعرية عن الدنيا حنين الخالدي منبر الشعر العمودي 25 10-27-2019 08:39 PM
دعوة لتأسيس المركز الإسلامي للترجمة د. محمد شادي كسكين منبر مختارات من الشتات. 5 01-22-2011 02:10 PM
نتائج مسابقة سامي الدروبي للترجمة ريم بدر الدين منبر مختارات من الشتات. 0 09-17-2010 07:44 PM

الساعة الآن 05:15 PM

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.