احصائيات

الردود
1

المشاهدات
4994
 
نبيل عودة
من آل منابر ثقافية

اوسمتي


نبيل عودة is on a distinguished road

    غير موجود

المشاركات
244

+التقييم
0.05

تاريخ التسجيل
Aug 2011

الاقامة

رقم العضوية
10276
02-05-2012, 10:36 AM
المشاركة 1
02-05-2012, 10:36 AM
المشاركة 1
افتراضي واقع اللغة هو انعكاس للواقع السياسي والاجتماعي
واقع اللغة هو انعكاس للواقع السياسي والاجتماعي



بقلم : نبيل عودة


مرة أخرى اجد نفسي عائدا لموضوع اللغة. ليس من منظار لغوي ، انما من منظار فكري وسياسي بعد ان اتضح لي ان مسالة اللغة، او التجديد والتقليد ، او كل ما يتعلق بانجاز تطوير اللغة العربية ، وجعلها لغة معاصرة ، يرتبط بشكل نسبي كبير ( ولا اريد ان اقول بشكل مطلق، رغم ان هذا أقرب للحقيقة) بالواقع السياسي والاجتماعي والتعليمي والعلمي السائد في المجتمعات العربية.
بكلمات واضحة، اللغة لن تحظى باهتمام اجتماعي ثقافي واسع وحاسم، في ظل واقع لا تشارك فيه المجتمعات العربية بالنهضة الحضارية للمجتمعات البشرية.

***

واجهت بعد نشر قصتي "شبيحة العقل"، عاصفة من التعليقات تتهمني بالاستهتار باللغة العربية وقواعدها ونحوها، وان العربية لغة في منتهى الكمال، لغة الجنة ولغة القرآن ، فداستها من قداسته، وهي اللغة التي انزلها الله لأفضل عباده. دون فهم مضمون ما طرحته بوضوح وسهولة في القصة، والذي عمليا لا علاقة له باللغة ( وبالطبع لا علاقة له بما يسمى قداسة اللغة والقرآن والايمان الغيبي الذي يتمتع بع البعض) انما بطرح فكري يرفض الجمود والتحجر ويرى ضرورة ملاءمة اللغة الى المناخ الثقافي السائد، وعدم فهم هذه الدعوة كمشاركة في المؤامرة الإستعمارية والصهيونية على العرب ، وهي الصيغة التي تستعمل أيضا في الساحة السياسية العربية، بجعل هذين التوأمين المكررين ببغاويا (الإستعمار والصهيونية) غطاء للفساد العربي ، غطاء لقمع الشعوب العربية، غطاء لوقف النمو والتطور والنهضة الاجتماعية، والحفاظ على جمود اللغة الرسمية المتواصل منذ مئات السنين، والتغيرات التي حدثت كانت عكس التيار السائد ومعظم ما دخل لغتنا العربية وأضحى التعامل به ثابتا، مدان سلفا بالخروج عن القواعد والنحو .
وهناك مشكلة عدم فهم المقروء القصصي، من منطلق الفهم البسيط للأدب القصصي ، بانه جولة ترفيهية، بينما هذا الأدب يطرح الوعي الاجتماعي بارقى صوره .
القصة في الأدب العالمي وبجزء كبير وهام من الأدب العربي ، تشكل مادة فكرية أيضا يطرح عبرها الكاتب قضايا ملحة وبالغة الخطورة ، ودور الكاتب هنا لا يختلف عن دور المثقف الموضوعي المرتبط بواقع شعبه والناشط من أجل قضايا الانسان وقضايا الحرية والحقوق المختلفة.
ان استعمال الكاتب ( انا في هذه الحالة) لموضوع الهمزة في القصة المذكورة، ناتج عن لعبة قصصية للوصول الى سرد الرؤية الفكرية. وهذه الجملة من القصة تثبت ما ذهبت اليه:" يا أستاذ الضاد، وعميل سيبويه، وعدو الاستعمار وعميل نظام القهر الاجتماعي واللغوي، أنت تقول لي أنه مسموح لي أن أخطئ بكرامتي، بوطنيتي، بعقلي، بثقافتي، بضميري، وأن أخدم حتى عدوي ومضطهدي، وان اكون شبيحا ضد ابناء شعبي، هذا لا تحتج عليه، أما أن أخطئ بتقعيد جلالة الهمزة أو بالنحو ، فتقيم علي الدنيا ولا تقعدها؟!"

باحث لغوي نشر مقالا يقول فيه : " لا بديل عن اللغة العربية الفصيحة المعيارية " عارضا أهمية اللغة العربية لأبنائها العرب ، وقيمة هذه اللغة وحيويتها . وطرق تطويرها وتقريبها للقارئ . المقال يتحدث من منطلق عاطفتنا كلنا التي ترى بلغتنا جماليتها المميزة في النصوص الأدبية وخاصة الشعر. ولكنها تعاني من حالة تكلس تشكل خطورة على مستقبلها ومكانتها بين اللغات الحية في العالم.. وهذا يبرز بغياب لغة علمية وتكنولوجية، والتعويق في ملاءمة اللغة للمناخ الثقافي المعاصر، وما اوجدته مجامع اللغة غير مفهوم الا لمن صاغوه. ولا يلائم الحياة العملية .وهذا يبرز في القطيعة الآخذة بالاتساع بين واقعنا اللغوي ، وواقع المستوى الثقافي – الإجتماعي السائد في المجتمعات غير العربية.

ان بعض المشاكل التي لم تطرح ، ربما ليس عجزا عن طرحها بقدر ما هو قصور في فهم واقع اللغة، وفي حالتنا واقع لغتنا العربية، تشكل عائقا في سبيل رقي لغتنا وتطويرها وملاءمتها لعصرنا. وأعرف انه حقل شائك بسبب المسافة الثقافية التي تفصل بين ابناء هذه اللغة، وسيطرة الغيبيات والأوهام حول المقدس اللغوي، وبالفهم الخاطئ لدى الكثيرين لكل دعوة الى ملاءمة اللغة للمناخ الثقافي السائد في عصرنا، بأنه دعوة لنسف اللغة العربية وفورا تنطلق صرخات الإستغاثة محولين النقاش الى صياغات ايمانية ونصوص غيبية ، ومقولات خاوية من المضمون ، لا تسوى أكثر من الحبر الذي صيغت فيه، وكأن العرب نصف الأميين ، او من لا يرهقون انفسهم بالقراءة، (وهم نتاج الأنظمة الفاسدة) يعرفون مفردات اللغة الكلاسيكية وما شاء الله لا يتحدثون الا بمفردات النصوص الدينية ولغة الجاحظ وبنحو سيبويه.
لا اكتب من منطلقات لغوية . فانا لست لغويا ولكني أعيش أزمة اللغة بنشاطي الاعلامي والثقافي والسياسي، ومن إطلاعي الفلسفي العام على تاريخ اللغات .
اللغة وسيلة وليست غاية، ولا قداسة للغة . واللغة لا تعبد ولا يركع لها. وهذا ما شرحه الباحث بشكل ممتاز دون ان يكون بمثل وضوحي الذي سيرى به البعض فظاظة كبيرة.. وخلافا لما سجله الباحث الموقر الذي أميل الى تجاهل اسمه، لأن الأهمية للمضمون وليس للشخص،لا أرى أن "اللغة هي من أهم العوامل التي تكون هوية الأمة" كما كتب . هذا الطرح غير علمي تماما ومناقض للواقع..
اللغة بلا شك لها دورها في تكوين الهوية القومية ولكنها ليست من أهم العوامل ، وفي الواقع العربي العام ، لا ارى ان للغة دورا مؤثرا ووزنا مقررا. الواقع العربي القائم يثبت ما أذهب اليه . ان ما يوحد الشعوب العربية أكثر من اللغة ، هو واقعها السياسي والاجتماعي. واقع الأنظمة الاستبدادية الفاسدة المعيقة للتقدم. وواقع الفقر والإملاق المرتبط جذريا بنوع الأنظمة .
يجب عدم التجاهل ان نسبة الأمية المرتفعة في العالم العربي ، وتقدر على الأقل ب 100 مليون أمي ومصادر ترفعها الى 60% من المواطنين العرب، والبعض يرفعها لأرقام فلكية... ونسبة كبيرة أخرى بالكاد تفك الحرف او تقدر على التعامل باللغة مع المؤسسات المختلفة .. الى جانب مستوى قراءة متدن ( نصف ساعة ، البعض يقول ستة دقائق، يقرأ المواطن العربي سنويا ، للمقارنة: اليهودي في اسرائيل يقرأ 50 كتابا سنويا)، وعدم فهم المقروء من أوساط عربية واسعة جدا لأسباب تعليمية تعتمد التلقين ، يجعل من لغتنا أداة لا تخدم قضية تكوين الهوية القومية او احداث نقلة ثقافية وتيار وعي قومي . ولا ننسى أيضا ان العالم العربي مليء باللهجات المحلية التي لا يفهما العرب ابناء المناطق الجغرافية الأخرى . وهناك عشرات اللهجات الغريبة عن فهم مواطني الدول العربية ، أحيانا في نفس الدولة ( حتى في فلسطين لغة الشمال الفلسطيني(الجليل) تختلف عن لغة الجنوب الفلسطيني ، ابناء المثلث مثلا ، وبعض المفردات لا نفهمها ولا نستوعب طريقة لفظها، والمسافة بيننا نصف ساعة بالسيارة ، ولا اتحدث عن الجنوب الأبعد، النقب مثلا) ، اي ان اللغة لا تشكل اداة تكامل قومي ، بل في هذه الحالة تشكل أداة تباعد وتشرذم . خاصة بغياب روابط اجتماعية واقتصادية.
المواطن العربي الجائع للخبز لا يحتاج الى لغة وهوية قومية وانا اتحدث عن أكثر من 50% – 60 % من المواطنين في العالم العربي. في مصر مثلا ، ما يقارب 80% من الشعب المصري يعيشون بدخل بين دولار الى 3 دولارات يوميا ، و 20% أكثر من 3 دولارات يوميا ، منهم 1.5 % يعرفون بالقطط السمان يسيطرون على ما يقارب نصف الانتاج القومي المصري. ويتبين من معلومات جديدة ان الجيش المصري يعتبر من اكبر المنتجين في مصر، ويقدر انتاحه ب 25% من مجمل الانتاح ومعفي تماما من الضرائب. أي ان جنرالات هذا الجيش لهم مصالح اقتصادية ويتمتعون بوضع خاص من المميزات. وهذا ينعكس سلبا على الربيع المصري. وبعض المصادر تنبه الى ان المجندين المصريين يسخرون في انتاج الجيش ، وليس في التدريبات العسكرية ، وان هناك تراجعا في قدرات الجيش العسكرية، وان الجنود لا يعرفون استعمال الأسلحة الحديثة المتراكمة في المخازن. وبالتالي المتنفذون في الجيش أصبحوا جزءا من القطط السمان، ولكنه موضوع آخر.
فهل ستصلح اللغة هذا الواقع المأساوي لتجعل المصريين ينتمون لهوية قومية واحدة؟ هل يفكر المصري أو العربي الفقير باللغة والهوية ام برغيف الخبز والعمل ؟ وهل يقلق الجنرالات تطوير اللغة وتعزيز الرابط القومي؟
الذي يؤثر على خلق هوية قومية متماسكة هو الاقتصاد ، هذه نظرية طرحها أحد أهم فلاسفة ومفكري القرن التاسع عشر ، كارل ماركس. وقد ثبتت صحتها . الدول الرأسمالية المتطورة تطورت فيها الهوية القومية والانتماء القومي واللغة القومية والقوة القومية أيضا لحماية مصالحها ،على قاعدة تطوير الاقتصاد والعلوم والتكنولوجيا والنموذج الأقرب لنا هي دولة اسرائيل. البعض لا يحب هذه المقارنة ، وتشعره بالضيق ، بل ويتهمني البعض اني متأسرل. ولكن أحببنا ذلك أم لم نحبه. من مجموعة مهاجرين مختلفي الثقافة والانتماء القومي ، بنوا دولة وشعبا متماسكا واقتصاد يعتبر اليوم من الأقوى والأكثر تنوعا وثباتا في العالم ، وتعتبر اسرائيل اليوم دولة ذات أكبر نسبة في العالم لحملة الشهادات العليا بين المواطنين . وعلميا من أكثر دول العالم تقدما وتصديرا لمنتجات العلوم والتكنولوجيا، والعلم جزء جوهري من الإقتصاد ، وللمقارنة غير المرغوبة أضيف: تنشر اسرائيل معدل 12 بحثا علميا لكل 10 الاف مواطن ( 36 بحثا لكل 30 الف مواطن )، والعالم العربي ينشر بحثا علميا واحدا لكل 30 الف مواطن. ويترجم في اسرائيل الى العبرية 100 كتاب لكل مليون مواطن في السنة ، حين تصل الكمية في العالم العربي الى 3 كتب لكل مليون مواطن . هذا عدا ان كل كتاب يباع منه في اسرائيل كميات كبيرة تصل أحيانا الى 70 او 90 الف نسخة ، وبعضها يتجاوز ال 120 الف نسخة او أكثر. ما عدا قلة نادرة من الكتب العربية وزعت 30 الف نسخة ، فكمية التسويق للكتاب العربي لا تتجاوز 3 – 5 الاف نسخة من الكتاب. وتخصص اسرائيل للأبحاث الجامعية ما نسبته 4.4 % من منتوجها السنوي الاجمالي. ويقدر اكثر ب 15 مرة من كل مل يخصص للأبحاث في الجامعات العربية. وهي تتفوق على العديد من الدول العظمى في عدد العلماء بالنسبة للمواطنين في كمية الأبحاث العلمية الهامة، لدرجة ان العلوم المطورة في اسرائيل والمطلوبة في دول عديدة منها دول كبرى، باتت تؤثر على مواقف الكثير من الدول من موضوع النزاع الفلسطيني اسرائيلي . بكلمات أخرى ، هناك علاقة اندماجية بين السياسة والاقتصاد والرقي العلمي والتكنولوجي وواقع اللغة.
هذا ليس تحديا حضاريا فقط ، حتى احياء للغة العبرية التي كانت ميتة قبل نصف قرن، أضحت اليوم لغة علوم وتقنيات ومراكز أبحاث ، مما يثبت ان الاقتصاد والعلوم يدفعون اللغة الى التطور وملاءمتها للنشاط العلمي والتكنولوجي . العلماء في اسرائيل ومنهم علماء عرب بارزين، يكتبون ابحاثهم باللغة العبرية السهلة الاستعمال والسهلة جدا للترجمة منها واليها. وهذا دليل صغير على ان التطور الاقتصادي والعلمي للعالم العربي سيحدث نقلة لغوية سيكون لها ابعد الأثر على الفكر العربي أيضا وعلى اللغة بالتأكيد. وأضيف ان كل نقاشنا اليوم حول التجديد والتقليد في اللغة العربية هو محاولة لجس النبض والتفكير بالآتي ، ومحاولة استباق الواقع ، لجعل التحول اللغوي أكثر مرونة وقابلية ، ونشر الوعي لأهمية اللغة في الانجاز الحضاري الحديث..
العكس ستكون له اسقاطات سلبية قد تحول اللغة العربية الى لغة في طريق الاندثار ، تماما كما اندثرت لغة المسيح الآرامية ، التي أيضا كانت لغة مقدسة، لغة ابن الله حسب أهل كتاب "العهد الجديد"، ومن المفروض انها لغة الأب الذي في السماء أيضا ؟!
أعرف ان كلماتي لن تستسيغها بعض الآذان، ولا أطرحها لأني أقبلها ، انما لاثارة التفكير الواقعي، بعيدا عن الغيبيات، وتسجيل رؤيتي ومخاوفي من مصير اللغة العربية .
يقولون اني دائما عكس التيار، وأرد: فقط الأسماك الميتة تمشي مع التيار!!
اذن الموضوع يتعلق بالواقع الاقتصادي والعلمي والتعليمي ومستوى الجامعات وابحاثها والقضاء على الأمية ونشر التعليم بلغة عربية ميسرة متطورة، وجعلها لغة علوم وأبحاث وتقنيات، وهذا ليس قرارا من فوق، بل تخطيطا للتطوير والنهضة الشاملة الاجتماعية والعلمية والتعليمية والاقتصادية ، غيبته أنظمة الفساد والقمع ، وآمل ان لا نواصل نومة أهل الكهف، حتى لا نستيقظ على لغة فات اوانها.
الموضوع ليس اعتزازنا وحبنا للغتنا الموروثة ، انما قضية جعل اللغة العربية لغة علوم وتكنولوجيا ، لغة اقتصاد وتعاملات دولية . لغة حية تنفع للعلوم والتقنيات والصناعة الحديثة، وليس لصياغة الشعر واغاني هيفاء وهبي والمواعظ الدينية فقط.
لا شك ان اللغة العربية هي جزء من الهوية القومية ، ولكن بوضعها البائس اليوم هي هم قومي .
هل ستصمد في عالم لا ينتظر الخاملين؟
هل سيساعد كونها "لغة مقدسة" في الحفاظ عليها من الاندثار؟
الم تندثر لغات مقدسة مثل لغة المسيح الآرامية ، بسبب الفهم الخاطئ لدور المقدس في حياة اللغة وادوارها كعامل لنقل المعرفة ، ونشر العلوم ، والأبحاث؟
الا يعلم الواهمين بقداسة اللغة ان كل الأبحاث العربية العلمية الهامة يكتبها علماء العرب باللغات الأجنبية، وأهمها لا ينشر في العالم العربي بسبب هجرة العقول العربية ، واندماج العلماء المهاجرين بالمجتمعات الحاضنة. حتى العالم العربي الوحيد الحائز عل جائزة نوبل ، أحمد زويل ، حصل عليها بما وفرته له "ناسا" في الولايات المتحدة من مجال البحث العلمي.
طبعا اكتشاف بعض الغيبيين للإعجازات العلمية لن يساعد الا على ابقاء العقل العربي واللغة العربية خارج تاريخ الحضارة الإنسانية.
قديما قال ابن خلدون جملته العبقرية التي نعيش صحتها كل يوم:" لغة الأمة الغالبة غالبة، ولغة الأمة المغلوبة مغلوبة". وما دمنا من الأمم المغلوبة امام التحديات في الشرق الأوسط ، ةتحديات الأنطمة الفاسدة التي تهدم ولا تبني، والتحديات في العلوم والاقتصاد والتحديث الحضاري.. فلن تكون لغتنا الا على شاكلة شعوبنا، لغة مغلوبة لشعوب مغلوبة.
حان الوقت لفهم جديد لدور اللغة وأهمية هذا الدور في نقل العالم العربي من واقع الفقر والأنظمة الفاسدة ، الى واقع التنوير والابداع الثقافي بكل امتداده المادي والروحي!!

nabiloudeh@gmail.com


قديم 03-25-2012, 12:27 PM
المشاركة 2
عبده فايز الزبيدي
من آل منابر ثقافية

اوسمتي

  • غير موجود
افتراضي
أخي الكريم

يقول الشاعر:
زمزمٌ فينا و لكن أينَ مَنْ = يقنع الدنيا بجدوى زمزمِ
فالعربية اليوم هي العربية من قبل فجر الإسلام نتحدثها كما كان يتحدثها العرب منذ أكثر من خمسة عشر قرناً
حسب علمنا ......... و لهذا نحتاج الجهود لتجلية العبقرية العربية لا قبول الغميض من القول فيها
و اعترافنا بضعفنا على الصعيد البحث المدني الاجتماعي و الصنعي العالمي لا يجيز لنا أن نتفاوض على التخلي عن قداسة لساننا.
و بقاء اللسان العربي هو هبة القرآن و أقسم عامداً أنه لا فناء للغة الضاد
فيجب صرف القدرات فيما يفيد.
و الشكر لا يفيك إلا القليل من حقك أيها الأديب الجميل!
مودتي الصافية من شوائب الحياة و اللغة.

وسائلٍ عَنْ أبي بكرٍ فقلتُ لهُ:
بعدَ النَّبيينَ لا تعدلْ به أحَدا
في جنَّةِ الخُلدِ صِديقٌ مَعَ ابنتهِ
واللهِ قَدْ خَلَدتْ واللهِ قَدْ خَلَدَا


مواقع النشر (المفضلة)



الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه للموضوع: واقع اللغة هو انعكاس للواقع السياسي والاجتماعي
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
قصص من واقع الحياة ناريمان الشريف منبر القصص والروايات والمسرح . 8 12-02-2019 11:58 PM
انعكاس ...! جليلة ماجد منبر القصص والروايات والمسرح . 11 02-13-2016 01:30 PM
اللغة العربية ـ واقع وتحديات أ. شاكر لقمان. ماجد جابر منبر الدراسات النحوية والصرفية واللغوية 2 11-11-2014 07:30 PM
اللغة العربية من منظار الواقع السياسي-الاجتماعي نبيل عودة منبر الحوارات الثقافية العامة 2 11-09-2014 09:24 AM
انعكاس ضياء نبيل أحمد زيدان منبر الشعر العمودي 6 08-15-2014 10:44 PM

الساعة الآن 05:16 AM

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.