احصائيات

الردود
1

المشاهدات
2644
 
عادل صالح الزبيدي
من آل منابر ثقافية

اوسمتي


عادل صالح الزبيدي is on a distinguished road

    غير موجود

المشاركات
301

+التقييم
0.05

تاريخ التسجيل
Mar 2009

الاقامة

رقم العضوية
6570
03-12-2014, 10:54 PM
المشاركة 1
03-12-2014, 10:54 PM
المشاركة 1
افتراضي لانغستون هيوز - أم لابنها
لانغستون هيوز - أم لابنها
ترجمة: عادل صالح الزبيدي

شاعر وقاص وروائي ومؤلف مسرحي أميركي أسود من مواليد جوبلن بولاية ميزوري. عاش طفولته بين والدين انفصلا عن بعضهما بوقت مبكر، إلا أن شهرته انطلقت في السابعة عشر من عمره عند نشره قصيدته الشهيرة "الزنجي يتكلم عن الأنهار". تأثر بوولت ويتمان وكارل ساندبرغ وكذلك بشعراء سود مثل بول لورنس دنبار الذي كان يجيد كتابة الشعر العامي والفصيح على حد سواء و كلود مكاي الشاعر الغنائي الاشتراكي الراديكالي النزعة، كما تأثر كثيرا بموسيقى الجاز وأغاني الزنوج الحزينة -البلوز- ويظهر ذلك واضحا في أولى مجموعتين له هما ((البلوز الحزينة))1926 و((ملابس فاخرة إلى اليهودي)) 1927 . سافر إلى باريس ومدريد وقضى عاما في الاتحاد السوفيتي السابق كتب خلاله أكثر أشعاره راديكالية في توجهاتها اليسارية الثورية أدت فيما بعد إلى حصول أزمة بينه وبين المكارثية في الخمسينات إلا انه أنكر انتماءه لليسار الثوري ولكنه اعترف بأن بعض أشعاره الثورية كانت طائشة وتفتقر إلى الحكمة. نشر عام 1942 مجموعته ((شكسبير في هارلم)) هاجم فيها التمييز العنصري، ثم نشر خلال الحرب ((مجالات العجب))1947 و ((بطاقة سفر ذهابا)) 1949 وبعد الحرب مجموعة أخرى شكلت انعطافة مهمة في مسيرته الشعرية وهي ((مونتاج حلم مؤجل))1951. ظهرت له عام 1962 قصيدة طويلة طموحة بعنوان ((اسأل ماما)) تزخر بالإشارات والإحالات إلى ثقافة السود وعالمهم وموسيقاهم.
يعد هيوز واحدا من أهم كتاب ما يسمى بنهضة هارلم وهي حركة أدبية فنية ظهرت في عشرينيات القرن الماضي تهتم بثقافة الأميركيين الأفارقة استقت اسمها من الحي الشهير الذي يسكنه الأميركيون من أصل أفريقي في مدينة نيويورك. تميز شعره بالتعبير عن وعي السود وإحساسهم بكرامتهم تحت وطأة التمييز العنصري . أسهمت كتابات هيوز إلى حد بعيد في ترسيخ قيم العدالة والمساواة ونبذ العنصرية والعنف ضد السود وغيرهم من الأجناس التي يتألف منها الشعب الأميركي وجعلت منه واحدا من أكثر شعراء أميركا تعبيرا عن هموم وتطلعات الأميركيين السود.

ام لابنها
حسنا، يا بني، سوف أخبرك
لم تكن الحياة بالنسبة لي سلـّما من بلور.
كان فيها مسامير حادة،
وشظايا،
وألواح مخلوعة،
وأماكن بلا سجاد على الأرض—
جرداء.
ولكن طوال الوقت
كنت اتسلق
وأصل الى منبسطات
وأنعطف عند زوايا
وأحيانا ألج الظلام
حيث لا ضياء.
فإذاً، يا فتاي، لا تتراجع.
لا تجلس على درجات السلم
لأنك تجد الحياة صعبة نوعا ما.
لا تسقط الآن—
فأنا لا زلت أواصل يا حبيبي،
لا زلت اتسلق
ولم تكن الحياة لي سلـّما من بلور.


قديم 03-21-2014, 05:21 PM
المشاركة 2
د. زياد الحكيم
من آل منابر ثقافية

اوسمتي

  • غير موجود
افتراضي
الاخ الاستاذ عادل صالح الزبيدي - شكرا جزيلا على جهودك المتواصلة
لاطلاعنا على بعض من عيون الادب الغربي بلغة عربية جزلة وجميلة.
وهذه القصيدة - ام لابنها - نموذج من اشعار واحد
من الشعراء الافارقة الامريكيين الغزيري
الانتاج المعدودين في نهضة هارلم.
ويقال ان لانغستون هيوز (1902 -1967) ما ان كان يمسك بقلم وورق حتى يخط نصا
معتبرا يلقي فيه الضوء على جانب من جوانب حياة الافارقة
الامريكيين. وهنا ام بسيطة لم تتلق شيئا يذكر من التعليم - كما يتبين من لغة القصيدة -
تبسط لابنها درسا من دروس الحياة التي جابهتها بشجاعة وتصميم. وتدعو ابنها
الى مواصلة الطريق بالرغم مما في الحياة من عثرات وصعوبات.
ولهجة الافارقة الامريكيين تبدو واضحة في النص الاصلي للقصيدة،
ولا تظهر في الترجمة بطبيعة الحال.
والترجمة على درجة عالية من الاتقان.
ودمت دائما بخير.


مواقع النشر (المفضلة)



الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه للموضوع: لانغستون هيوز - أم لابنها
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
رثاء "خنساء الكويت " موضي العبيدي لابنها عبد الكريم الزين منبر الشعر الشعبي والمحاورات الشعرية. 3 08-12-2021 11:04 PM
تد هيوز – اربع قصائد عن الغراب عادل صالح الزبيدي منبر الآداب العالمية. 0 08-06-2015 01:20 AM
تد هيوز - البدر وفريدا الصغيرة عادل صالح الزبيدي منبر الآداب العالمية. 0 07-11-2014 12:07 PM

الساعة الآن 11:06 PM

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.