احصائيات

الردود
11

المشاهدات
2887
 
هيثم المري
من آل منابر ثقافية

اوسمتي


هيثم المري is on a distinguished road

    غير موجود

المشاركات
1,700

+التقييم
1.00

تاريخ التسجيل
Jul 2019

الاقامة
في مكان ما على الأرض

رقم العضوية
15882
11-10-2019, 09:55 PM
المشاركة 1
11-10-2019, 09:55 PM
المشاركة 1
افتراضي كلمات عربية لا يمكن ترجمتها

5 كلمات عربية لا يمكن أن تجد لها ترجمة في أي لغة أخرى!


اللغة العربية لغة تعبيرية رائعة , وهناك العديد من المصطلحات المستخدمة في جميع أنحاء العالم العربي لها معاني أخرى خارج سياقها أو إذا ترجمتها للغة أخرى.
لكن غالبا المصطلحات العامية هي أصعب جزء من اللغة ولا يمكن للأجنبي أن يفهمها لأنها متجذرة بعمق في ثقافة العرب .
فالناس التقليدية في الصحراء لهم مصطلحات معينة لوصف أنواع معينة من رياح الصحراء وهذا شيء فريد جدا في اللغة . تماما مثل الأسكيمو في ولاية آلاسكا لديهم العديد من الكلمات الخاصة بهم لوصف أنواع الثلوج والجليد المختلفة.
وهذه بعض المصطلحات العربية التي لا يمكن ترجمتها لأي لغة أخرى بحسب ماذكرتها موقع "Baraka":

1."نعيما"Na’eeman
تستخدم بعد ما يحصل الشخص على حلاقة نظيفة أو دش , كأنهم يباركون الشخص ويقولون له " مبروك على النظافة" , ولا بد أن هناك طريقة لقول ذلك بالإنجليزي , وبالعموم يتم ذلك بصفع الجزء الخلفي من رقبته قائلا هذا المصطلح "نعيما" ويرد صاحب الشأن " الله ينعم عليك".

2. "على راسي"Ala Rasi
الترجمة الحرفية لهذه الكلمة " فوق رأسي" وهو قول مأثور يستخدم حين يسألك شخص عن شيء أو يطلب منك شيء , مثلا أن يقول لك صديق أحتاجك أن توصلني اليوم إلى مكان ما فتكون الإجابة على راسي كأنه يقول " أفعل أي شيء لك".

3 "كل سنة وإنت سالم"Kol Sana Wa Enta Salem/Enti Salmeh
عبارة تقال في عيد ميلاد أو الأعياد الدينية مثل عيد الفصح , رمضان والعيد والترجمة حرفيا " فلتكن في كل عام بأمان" , طبعا لا يوجد في اللغة الإنجليزي شيء مشابع ولكن في العربية هناك أكثر من عبارة مثل " عيد ميلاد سعيد" و "رمضان كريم".

4."تقبرني" To’oborni
يستخدم هذا المصطلح في لبنان أكثر شيء وحرفيا معناه " يمكنك أن تدفني" , ولكنها تعني أنا أحبك كثيرا وأود أن أموت من أجلك وتدفني بنفسك قبل أن أخسرك . ولا يمكن أن يوجد مثل هذه الكلمة في اللغة الانجليزية .

5."وفرت" Wafaret/Wafarti
مصطلح قديم لم يعد يستخدم هذه الأيام , ويقال مثلا حين تطلب منك جدتك أن تتناول الطعام وترفض فتقول لك "وفرت", بمعنى " حسنا , أنت لا تريد ذلك.. هذا أفضل لي ووفرت العناء لى كل حال ".


قديم 11-10-2019, 10:11 PM
المشاركة 2
ناريمان الشريف
مستشارة إعلامية

اوسمتي
التميز الألفية الثانية الألفية الرابعة الألفية الثالثة الألفية الأولى الوسام الذهبي 
مجموع الاوسمة: 6

  • غير موجود
افتراضي رد: كلمات عربية لا يمكن ترجمتها
إذا عدنا للهجات العربية
سنجد الآلاف من الكلمات العربية لا تفسير لها في أي قاموس غير عربي
سأعطيك بعضاً من مصطلحاتنا الفلسطينية التي قلما أحد من العرب يعرف لها تفسيراً
وإليك :
محقّه
مطنطر
متلّل
مصوْصوْ
سبهلله
وللمزيد ... تابع هذا الفيديو :

قديم 11-11-2019, 12:07 AM
المشاركة 3
خالد الزهراني
من آل منابر ثقافية

اوسمتي

  • غير موجود
افتراضي رد: كلمات عربية لا يمكن ترجمتها
الأخ الرائع والأستاذ الراقي هيثم المري
رغم غرابه الموضوع ولكن فائدة المعلومة كانت أجمل
شكرآ لهذه المشاركة الثقافية الخفيفة
تقبل مني العرفان والاحترام
خالد الزهراني

و إذا أصيب القوم في أخلاقهم
فأقـم عليهـم مأتما و عويلا
قديم 11-15-2019, 12:36 AM
المشاركة 4
العنود العلي
من آل منابر ثقافية

اوسمتي

  • غير موجود
افتراضي رد: كلمات عربية لا يمكن ترجمتها
كما يقال : لكل قاعدة شواذ
فرغم جمال وروعة وعظمة لغتنا العربية المتفردة
لكن من حيث التفسير أو إندماج المعاني مع لغات أخرى
فلابد وأن تقع عوائق تحول دون تحقيق ذلك
موضوع رائع أستاذ هيثم .. مع فائق التقدير

وحيدة كالقمر
قديم 11-17-2019, 01:39 AM
المشاركة 5
هيثم المري
من آل منابر ثقافية

اوسمتي

  • غير موجود
افتراضي رد: كلمات عربية لا يمكن ترجمتها
إذا عدنا للهجات العربية
سنجد الآلاف من الكلمات العربية لا تفسير لها في أي قاموس غير عربي
سأعطيك بعضاً من مصطلحاتنا الفلسطينية التي قلما أحد من العرب يعرف لها تفسيراً
وإليك :
محقّه
مطنطر
متلّل
مصوْصوْ
سبهلله
وللمزيد ... تابع هذا الفيديو :
شاكر لك سيدتي مساهمتك القيمة
تحيتي لكِ واحترامي

قديم 11-17-2019, 01:42 AM
المشاركة 6
هيثم المري
من آل منابر ثقافية

اوسمتي

  • غير موجود
افتراضي رد: كلمات عربية لا يمكن ترجمتها
الأخ الرائع والأستاذ الراقي هيثم المري
رغم غرابه الموضوع ولكن فائدة المعلومة كانت أجمل
شكرآ لهذه المشاركة الثقافية الخفيفة
تقبل مني العرفان والاحترام
خالد الزهراني
ولكن الشكر لك محمود دائمآ سيدي خالد الزهراني
لا حرمنا من هذا الحرف والإطلالة .. تحيتي وإكباري

قديم 11-19-2019, 09:05 PM
المشاركة 7
هيثم المري
من آل منابر ثقافية

اوسمتي

  • غير موجود
افتراضي رد: كلمات عربية لا يمكن ترجمتها
كما يقال : لكل قاعدة شواذ
فرغم جمال وروعة وعظمة لغتنا العربية المتفردة
لكن من حيث التفسير أو إندماج المعاني مع لغات أخرى
فلابد وأن تقع عوائق تحول دون تحقيق ذلك
موضوع رائع أستاذ هيثم .. مع فائق التقدير
لا روعة تضاهي روعتك مشرفتنا الرائعة العنود
والعوائق اللغوية تقريبآ منتشرة بين معظم اللغات
شكرآ لهذا المرور الخيالي سيدتي
تحياتي لكِ

قديم 12-07-2019, 03:01 PM
المشاركة 8
خولة الرومي
من آل منابر ثقافية
  • غير موجود
افتراضي رد: كلمات عربية لا يمكن ترجمتها
بالنسبة لي أجده موضوع مهم جدا .. ونحتاج لخبير في اللغه من المنتدى يخبرنا هل هي ممكن اعرابها او لا .. ...مع ثقتي الكبيرة بكل الموجودين .. شكرا استاذ هيثم .. ...يعطيك العافيه

قديم 12-07-2019, 11:49 PM
المشاركة 9
هيثم المري
من آل منابر ثقافية

اوسمتي

  • غير موجود
افتراضي رد: كلمات عربية لا يمكن ترجمتها
بالنسبة لي أجده موضوع مهم جدا .. ونحتاج لخبير في اللغه من المنتدى يخبرنا هل هي ممكن اعرابها او لا .. ...مع ثقتي الكبيرة بكل الموجودين .. شكرا استاذ هيثم .. ...يعطيك العافيه
وأجد مرورك رائعا أيضآ سيدتي
نرحب بكل سرور بأي من خبراء المنتدى
من نحاة وغيرهم لدرسوا إقتراحك
شكرا أخت خولة .. تحيتي لكِ

قديم 12-09-2019, 09:32 PM
المشاركة 10
مها عبدالله
من آل منابر ثقافية

اوسمتي

  • غير موجود
افتراضي رد: كلمات عربية لا يمكن ترجمتها
شيء محير .. لماذا لم نسمع عن غرابة هالأشياء من قبل ؟
علما إن هذه الموضوعات موجودة في تاريخنا من سنين طويلة !
ولكن قدر الله وما شاء فعل .. شكرا على موضوعك الرائع أخ هيثم
لك مني أطيب المنى


مواقع النشر (المفضلة)



الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه للموضوع: كلمات عربية لا يمكن ترجمتها
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
مهاة عربية أ محمد احمد منبر ذاكرة الأمكنة والحضارات والأساطير 0 08-14-2023 08:14 AM
كلمات عربية غريبة جدآ ومعانيها أغرب حنين الخالدي المقهى 21 05-23-2020 10:43 PM
حذاء وطبقية.. قصة قصيرة ترجمتها لكم من السويدية الى العربية نبيلة زاهد منبر الآداب العالمية. 7 12-05-2011 10:00 PM
لا شرقية ولا غربية .. جودي الزين منبر البوح الهادئ 2 07-16-2011 10:56 AM

الساعة الآن 03:26 PM

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.