عرض مشاركة واحدة
قديم 09-25-2011, 04:47 PM
المشاركة 112
ايوب صابر
مراقب عام سابقا

اوسمتي

  • غير موجود
افتراضي
تابع ...

جوزيف كونراد


Joseph Conrad (born Józef Teodor Konrad Korzeniowski;3 December 1857 – 3 August 1924) was a Polish-born English novelist.
روائي انجليزي ولد في بولندا عام 1857
Conrad is regarded as one of the great novelists in English, although he did not speak the language fluently until he was in his twenties (and then always with a marked Polish accent).
يعتبر من اعظم الكتاب الانجليز رغم انه لم يتحدث الانجليزية الا بعد ان اصبح في العشرينيات من عمره وظل يحكيها بلكنة بولندية
He wrote stories and novels, predominantly with a nautical setting, that depicts trials of the human spirit by the demands of duty and honour. Conrad was a master prose stylist who brought a distinctly non-English tragic sensibility into English literature. While some of his works have a strain of romanticism, he is viewed as a precursor of modernist literature. His narrative style and anti-heroic characters have influenced many authors.
اسلوبه الذي يعتمد على نقيض البطل اثر في الكثير من الروائيين
Polish-born English novelist and short-story writer, a dreamer, adventurer, and gentleman.
كان حالما ومغامرا
In his famous preface to THE NIGGER OF THE 'NARCISSUS' (1897) Conrad crystallized his often quoted goal as a writer: "My task which I am trying to achieve is, by the power of the written word, to make you hear, to make you feel-it is, above all, to make you see. That-and no more, and it is everything." Among Conrad's best-known works are LORD JIM (1900) and HEART OF DARKNESS (1902). Conrad discouraged interpretation of his sea novels through evidence from his life, but several of his stories drew the material, events, and personalities from his own experiences in different parts of the world.
الكثير من اعماله اعتمدت على تجاربه الشخصية رغم انه كان يدعو الى عدم الربط بين الاثنتين
While making his first voyages to the West Indies, Conrad met the Corsican Dominic Cervoni, who was later model for his characters filled with a thirst for adventure.
"We live, as we dream-alone." (from Heart of Darkness)
Joseph Conrad was born in Berdichev, in the Ukraine, in a region that had once been a part of Poland, but was then under Russian rule. His father Apollo Korzeniowski was an aristocrat without lands, a poet and translator of Shakespeare and Dickens and French literature. The family estates had been sequestrated in 1839 following an anti-Russian rebellion.
تم مصادرة املاك العائلة عام 1839 بسبب ثورة ضد الروس
As a boy the young Joseph read Polish and French versions of English novels with his father. English was Conrad's third language; he learned to read and write in French before he knew English.
كانت الانجليزية لغة الثالثة حيث تعلم الفرنسية قبلها
Apollo Korzeniowski became embroiled in political activities. After being imprisoned for six months, he was sent to exile with his family to Volgoda, northern Russia, in 1861. Two years later the family was allowed to move to Kiev.
اعتقل والده عام 1861 ( عندما كان عمر جوزف اربع سنوات ).
By 1869 Conrad's both parents had died of tuberculosis, and he was sent to Switzerland to his maternal uncle Tadeusz Bobrowski, who was to be a continuing influence on his life.
مع العام 1869 كان والداه ( الام والاب ماتا قبل ان يصل جوزف سن الـ الـ 12 سنة ) و قد ماتا بمرض السل وارسل جوزف الى سويسرا للعيش عند عمه والذي كان له تأثير كبير عليه
On his death in 1894 Tadeusz left about £1,600 to his nephew-a sizable sum of money, well over £100,000 now.
مات عمه عام 1894 وترك له ورثه ضخمة بمقايس اليوم
Conrad attended schools in Kraków and persuaded his uncle to let him go to the sea.
درس جوزف في مدرسة في كراكو واقنع عمه بأن يتركه يسافر في البحر
In the mid-1870s he joined the French merchant marine as an apprentice, and made between 1875 and 1878 three voyages to the West Indies. During his youth Conrad also was involved in arms smuggling for the Carlist cause in Spain.
في عام 1875 بدأ يعمل لدى بحار فرنسي وشارك في تهريب الاسلحة الى الاسبان
After being wounded in a duel or of a self-inflicted gunshot in the chest, Conrad continued his career at the seas in the British merchant navy for 16 years.
عمل مع بحار انجلزي بعد ان اصابه طلق ناري في مبارزة او محاولة انتحار ولمدة 16 عاما
He had been deeply in debt, but his uncle helped him out.
عانا من الديون لكن عمه ساعده في نهاية الامر
This was a turning point in his life. Conrad rose through the ranks from common seaman to first mate, and by 1886 he obtained his master mariner's certificate, commanding his own ship, Otago.
اصبح ربان سفينته الخاصة عام 1886
In the same year he was given British citizenship and he changed officially his name to Joseph Conrad.
في عام 1886 ايضا حصل على الحنسية البريطانية وغير اسمه الى جوزف كونراد
Witnessing the forces of the sea, Conrad developed a deterministic view of the world, which he expressed in a letter in 1897: "What makes mankind tragic is not that they are the victims of nature, it is that they are conscious of it. To be part of the animal kingdom under the conditions of this earth is very well-but soon as you know of your slavery, the pain, the anger, the strife, the tragedy begins."
قال في عام 1897 ما يجعل حياة الانسان مأساوية هو ان الناس هو ليس انهم ضحايا الطبيعة ولكن هو وعيهم بتلك الحقيقة . وان يكون الانسان جزء من مملكة الحيوان امر جيد ولكن عاجلا ما تبدأ تتعرف على العبودية والالم والغضب والكفاح وعندها تبدأ المأساة
Conrad sailed to many parts of the world, including Australia, various ports of the Indian Ocean, Borneo, the Malay states, South America, and the South Pacific Island. In 1890 he sailed in Africa up the Congo River. The journey provided much material for his novel Heart of Darkness.
ابحر كونراد الى معظم مناطق العالم كما انه ابحر عبر نهر الكنغو وقد وفرت له الرحلة مادة لروايته الرائعة "قلب الظلام"
However, the fabled East Indies particularly attracted Conrad and it became the setting of many of his stories. By 1894 Conrad's sea life was over.
انتهى عمله في البحر عام 1894
During the long journeys he had started to write and Conrad decided to devote himself entirely to literature. At the age of 36 Conrad settled down in England.
استقر كونراد عندما بلغ السادسة والثلاثني في بريطانيا
Conrad married in 1896 Jessie George, an Englishwoman, by whom he had two sons.
تزوج عام 1896 من بريطانية وانجب منها طفلان
He moved to Ashford, Kent. Except trips to France, Italy, Poland, and to the United States in 1923, Conrad lived in his new home country.
سافر مرات عديدة الى فرنسا وايطاليا وامريكيا
Last years of his life were shadowed by rheumatism. He refused an offer of knighthood in 1924 as he had earlier declined honorary degrees from five universities.
عانا في اخر حياتة من الروماتزم ورفض استلام شهادات تقدير من خمس جامعات
Conrad died of a heart attack on August 3, 1924 and was buried in Canterbury.
مات كونراد عام 1924 بسبب جلطة قلبية
Conrad's influence upon 20th-century literature was wide.
كان تأثيره على الادب في القرن العشرين عظيما

His wife, Ewelina[6] Korzeniowska (née Bobrowska), and four-year-old son followed him into exile. Because of Ewelina's poor health, Apollo was allowed in 1865 to move to Chernigov, Chernigov Governorate, where within a few weeks Ewelina died of tuberculosis.
عانت الام من المرض وماتت عام 1865 عندما كان كونراد في سن الثامنة
Apollo died four years later in Kraków, leaving Conrad orphaned at the age of eleven.
مات الاب عندما كان كونراد في الحادية عشره
In 1878, Conrad was wounded in the chest. Some biographers say he fought a duel in Marseille, others that he attempted suicide.

- روائي انجليزي ولد في بولندا عام 1857
- يعتبر من اعظم الكتاب الانجليز رغم انه لم يتحدث الانجليزية الا بعد ان اصبح في العشرينيات من عمره وظل يحكيها بلكنة بولندية
- اسلوبه الذي يعتمد على نقيض البطل اثر في الكثير من الروائيين
- كان حالما ومغامرا
- الكثير من اعماله اعتمدت على تجاربه الشخصية رغم انه كان يدعو الى عدم الربط بين الاثنتين
- تم مصادرة املاك العائلة عام 1839 بسبب ثورة ضد الروس
- كانت الانجليزية لغة الثالثة حيث تعلم الفرنسية قبلها
- اعتقل والده عام 1861 ( عندما كان عمر جوزف اربع سنوات ).
- مع العام 1869 كان والداه ( الام والاب ماتا قبل ان يصل جوزف سن الـ الـ 12 سنة ) و قد ماتا بمرض السل وارسل جوزف الى سويسرا للعيش عند عمه والذي كان له تأثير كبير عليه
- مات عمه عام 1894 وترك له ورثه ضخمة بمقايس اليوم
- درس جوزف في مدرسة في كراكو واقنع عمه بأن يتركه يسافر في البحر
- في عام 1875 بدأ يعمل لدى بحار فرنسي وشارك في تهريب الاسلحة الى الاسبان
- عمل مع بحار انجلزي بعد ان اصابه طلق ناري في مبارزة او محاولة انتحار ولمدة 16 عاما
- عانا من الديون لكن عمه ساعده في نهاية الامر
- اصبح ربان سفينته الخاصة عام 1886
- في عام 1886 ايضا حصل على الحنسية البريطانية وغير اسمه الى جوزف كونراد
- قال في عام 1897 ما يجعل حياة الانسان مأساوية هو ان الناس هو ليس انهم ضحايا الطبيعة ولكن هو وعيهم بتلك الحقيقة . وان يكون الانسان جزء من مملكة الحيوان امر جيد ولكن عاجلا ما تبدأ تتعرف على العبودية والالم والغضب والكفاح وعندها تبدأ المأساة
- ابحر كونراد الى معظم مناطق العالم كما انه ابحر عبر نهر الكنغو وقد وفرت له الرحلة مادة لروايته الرائعة "قلب الظلام"
- انتهى عمله في البحر عام 1894
- استقر كونراد عندما بلغ السادسة والثلاثني في بريطانيا
- تزوج عام 1896 من بريطانية وانجب منها طفلان
- سافر مرات عديدة الى فرنسا وايطاليا وامريكيا
- عانا في اخر حياتة من الروماتزم ورفض استلام شهادات تقدير من خمس جامعات
- مات كونراد عام 1924 بسبب جلطة قلبية
- كان تأثيره على الادب في القرن العشرين عظيما

- عانت الام من المرض وماتت عام 1865 عندما كان كونراد في سن الثامنة
- مات الاب عندما كان كونراد في الحادية عشره

عاش حياة قاسية الى ابعد الحدود اولا بسجن الاب والنفي ثم موت الام في سن الثامنة ثم موت الاب في سن الحادية عشره ثم العيش عند العم ، ثم السفر للعمل في البحر في سن الـ 16 ، ثم الفقر ثم محاولة الانتحار، ثم الرحلات البحرية، ثم السفر المتكرر.

يتم الام في سن الـ 8 ويتم الاب في سن الـ 11.