عرض مشاركة واحدة
قديم 09-08-2018, 05:11 AM
المشاركة 241
زمزم
من آل منابر ثقافية

اوسمتي

  • غير موجود
افتراضي
كاتبة الأطفال أستريد ليندجرينبالعربية

لندن: «الشرق الأوسط»
عن دار «المنى» بالسويد، ومؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم، صدر الجزء الأول من قصة الأطفال «إميل في لنبريا»، والجزء الثاني «إميل في لنبريا يسرح ويمرح» لكاتبة الأطفال السويدية الشهيرة أستريد ليندجرين. وترجم الجزء الأول إلى العربية سعيد الجعفر، بينما ترجمت الجزء الثاني آن كريستين باتفوز نصار.
من أجواء القصة الاولى:
«هل سمعت يوماً بفتى يدعى إميل في لنبريا، الذي كان يسكن في مزرعة كاتهولت في سمولاند؟ لا؟ أحقاً؟ أؤكد لك أن جميع أبناء لنبريا كانوا يعرفون ابن عائلة سفنسون، ذاك الشقي الذي كانت مشاغباته تتجاوز عدد أيام السنة، والذي كان يخيف سكان لنبريا لدرجة أنهم قرروا إرساله إلى اميركا. أجل، أجل، ولهذا الغرض جمعوا ذات يوم بعض النقود وذهبوا بها في صرة إلى أم إميل قائلين:
«ربما تكفي هذه النقود لكي ترسلي إميل إلى اميركا»، فقد كانوا متأكدين من إن لنبريا ستصير أكثر هدوءا من دون وجود إميل فيها. وكانوا بالطبع على حق، غير ان أم إميل جن جنونها ورمت بالصرة بقوة جعلت النقود تتبعثر فوق لنبريا بكاملها».
يعطيك العافية متابعون