الموضوع
:
فُسَيفِسَاءُ الجُوعِ (أُسرودَةٌ شِعريَّة)
عرض مشاركة واحدة
12-07-2010, 01:52 PM
المشاركة
3
عبد اللطيف غسري
شاعر ومترجـم مغـربي
تاريخ الإنضمام :
Jul 2009
رقم العضوية :
7368
المشاركات:
322
اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سلطان قاسم
أخي الحبيب عبداللطيف غسري
كل عام وأنت بخير يا سفير افريقيا
تأملت نصك جيدا وقرأته أكثر من مرة
وقد راق لي الكثيرالكثير مما طرحت وادهشني
سأوجز لك ملاحظاتي التي اعجبتني واقتراحاتي التي لك أن تأخذ بها
أوأن ترميها وراء ظهرك في هذه النقاط
*وشَطرَ المدينةِ قد يَمَّمُـــــــــــوا
يَخُوضُونَ بَحرًا بِلا أشْرِعَــــــهْ
بيت مبتكر
*إلى الليلِ يَرفعْنَ صَوْتَ الأنيـــنِ
وَهُنَّ مِنَ الصَّمتِ فِي مَعْمَعَـــــهْ
بيت دسم بالشعر والطباق
*على كِرْشِهِ يَجْثُمُ
البَبَّغَــــــــــــاءُ
ويأكُلُ مِن يَدِه المُشْرَعَـــــــــــهْ
البغباء ليس رمز النهم بقدر ما يكون الجراد أو الذباب أو الكلاب
*يُقهْقِهْنَ
... بينَ المَآقِي غُيُـــــــومٌ
بآثارِ عاصِفَةٍ مُشْبَعَــــــــــــــــهْ..
القهقهة دليل الضحك لا الحزن
*يَقِفنَ على الجِيَفِ المُلْقََيَـــــــــاتِ
هِضَابًا
بأفْنِيَةِ المَزْرَعَـــــــــــــهْ..
كلمة هناك أراها تخدم المعنى المقصود والخيار لك
*وأرغِفَةٌ في
اسْودَادِ البَيَــــــــاضِِ
مُخَبَّأةٌ أسْفَلَ البَرْذعَــــــــــــــــهْ
لا ادري ما هو اسوداد البياض الذي قصدت حبذا التوضيح
*وأيُّ غَدٍ يُسفِرُ العُمْرُ عنــــــــــهُ
فيُولدُ مِنْ رَحِمِ الزَّوْبَعَــــــــــــهْ؟
نهاية مدهشة
ما ذكرت لك لا يمنع إعجابي بشاعريتك الفذة
مودتي
أخي الفاضل سلطان:
شكرا لمرورك وقراءتك الجميلة..
1ـ لا أقصد النهم باستخدامي لكلمة "الببغاء" بل أقصد
غنى
العمدة و
ترفه
في مقابل فقر الجماهير المدقع.
2ـ أعرف أن "القهقهة" دليل الضحك وأنا استخدمتُها عمدا على سبيل ا
لسخرية
التي يطلق عليها الإنجليز لفظ irony، وهذا من الأساليب البلاغية الذي يعتمد على المقابلة بين متضادين. فالنساء هنا حزينات ولكنهن يضحكن.. والمثل العربي يقول: شر البلية ما يُضحك.
ملاحظة:
استغربتُ عدم انتباهك لهذا الأمر مع أنك مشرف لمنبر نصوص تحت النقد، يعني أن لديك شيئا من التجربة النقدية.
3ـ "هضابا" تدل على أن الجيف كثيرة لدرجة أنها تراكمت في شكل هضاب
.
4ـ "اسوداد البياض" دليل على أن الأرغفة ظلت مخبأة حتى فسدت فصار لونها خليطا بين الأسود والأبيض لِما تكون فوقها من قذارة..
تحياتي وتقديري
رد مع الإقتباس