الموضوع: ادجار الن بو
عرض مشاركة واحدة
قديم 06-18-2013, 09:17 AM
المشاركة 45
ايوب صابر
مراقب عام سابقا

اوسمتي

  • غير موجود
افتراضي
تابع....محاولة جادة لترجمة القصيدة للاستاذ سليمان المهيوبي والذي يبدو انه يعكف حاليا على ترجمة القصيدة وقد ترجم حتى الان على ما يبدو 3 اجزاء فقط على شاكلة ما هو ظاهر ادناه:
الصفحة الثانية


‘Twas a sweet time for Nesace — for there
Her world lay lolling on the golden air,
Near four bright suns — a temporary rest —
A garden-spot in desert of the blest.

Away — away — mid seas of rays that roll
Empyrean splendor o’er th’ unchained soul —
The soul that scarce [the billows are so dense]
Can struggle to its destin’d eminence —
To distant spheres, from time to time, she rode,
And late to ours, the favour’d one of God —
But, now, the ruler of an anchor’d realm,
She throws aside the sceptre — leaves the helm,
And, amid incense, and high spiritual hymns,
Laves in quadruple light her angel limbs.

Now happiest, loveliest in yon lovely Earth,
Whence sprang the “Idea of Beauty” into birth.
[Falling in wreaths thro’ many a startled star,
Like woman’s hair ‘mid pearls, until, afar,
It lit on hills Archaian, and there dwelt]
She look’d into Infinity — and knelt.
Rich clouds, for canopies, about her curled —
Fit emblems of the model of her world


الأعراف

ترجمة : سليمانميهوبي

الصفحةالثانية

***



كَانَ وَقْتُ نيزكَ مُمْتِعا - لِأَنَهُنَاكَ
كَانَ عالَمُهَا عَلَى امْتِدَادِالْفَضَاءِ اللاَّمِع
قُرْبَ أَرْبَعِ شُمُوسٍ سَاطِعَة- مَقَامًا عابِرا-
بُقْعَةَ حَدِيقَةٍ فِي صَحْرَاءٍلِهَذِهِ السَّعِيدَة.

بَعِيدًا- يَعِيدًا- وَسَطَ بِحَارٍ مِنْ أَشِعَّةٍمُتَدَحْرِجَة
رَوْعَةٌ سَمَاوِيَّةٌ مِنْ فَوْقِتِلْكَ النَّفْسِ الْمَعْتُوقَة-
تِلْكَ النَّفْسُ الَّتِيبِالْكَادِ (فَالْأَمْوَاجُ كَثِيفَةٌ جِدّا)
يُمْكِنُهَاالْصِّرَاعُ لِأَجْلِ مُرْتَقَاهَا الْمَقْدُور-
نَحْوَ عَوَالِمَبَعِيدَة، بَيْنَ وَقْتٍ وَآخَر، تَسْبَح،
وَفِي الْآخِرِ نَحْوَعَالَمِنَا، الْمُفَضَّلِ عِنْدَ الله-
إِنَّمَا، وَقَدْ أَصْبَحَتْسَيِّدَةً عَلَى مَمْلَكَةِ الْمِرْسَاة،
تُلْقِي جَانِبًاالصَّوْلَجَان- تَتْرُكُ السُّكَّان،
ثُمَّ، وَسَطَ الْأَبْخِرَة،وَالْأَنَاشِيدِ الرُّوحِيَّةِ الْعُلْوِيَّة،
تَغْسِلُ فِي ضَوْءِالشُّمُوسِ الْأَرْبَعِ أَطْرَافَهَاالْمَلاَئِكِيَّة.

وَقَدْ أَصْبَحَتْ هِيَ الْأَسْعَد، وَالْأَجْمَل فِي تِلْكَالْأَرْضِ الْجَمِيلَة
مِنْ حَيْثُ اِنْطَلَقَ "وَحْيُالْجَمَالِ" إِلَى النَّشْء
(مُتَسَاقِطًا فِي أَكَالِيلَعَبْرَ نُجومٍ عَدِيدَةٍ مَدْهُوشَة،
مِثْلَ شَعْرِ اِمْرَأَةٍ وَسَطَلَآلِئ، حَتَّى، بَعَيدا،
وَهُوَ يُضِيءُ تِلاَلِ أَخَايَاحَيْثُ اِسْتَقَرّ)
نَظَرَتْ فِي الْمَدَىاللاَّمَحْدُود- ثُمَّ رَكَعَت.
غُيُومٌ ثَرِيَّةٌ بِالْمَطَر،كَظُلَل، مِنْ حَوْلِهَا مُتَلَبِّدَة-
كَرَايَاتٍ مُتَطَابِقَةٍ عَلَىشَاكِلَةِ عَالَمِهَا-
***
يتبع...