الموضوع: ادجار الن بو
عرض مشاركة واحدة
قديم 01-29-2013, 09:06 AM
المشاركة 27
ايوب صابر
مراقب عام سابقا

اوسمتي

  • موجود
افتراضي
والان تعالوا نترجم هذه القصيدة للشاعر الكبير ادجر الن بو:

هذه دعوة الى كل المترجمين للمشاركة في ترجمة ادب ادجر الن بو:

الان مع قصيدة to my mother الى امي:


Edgar Allan Poe
نقره لعرض الصورة في صفحة مستقلة
To My Mother

Because I feel that, in the Heavens above,
The angels, whispering to one another,
Can find, among their burning terms of love,
None so devotional as that of "Mother,"
Therefore by that dear name I long have called you-
You who are more than mother unto me,
And fill my heart of hearts, where Death installed you
In setting my Virginia's spirit free.
My mother- my own mother, who died early,
Was but the mother of myself; but you
Are mother to the one I loved so dearly,
And thus are dearer than the mother I knew
By that infinity with which my wife
Was dearer to my soul than its soul-life
هيا تعالوا وما تتأخروا