عرض مشاركة واحدة
قديم 10-18-2010, 12:42 AM
المشاركة 12
عبد اللطيف غسري
شاعر ومترجـم مغـربي
  • غير موجود
افتراضي
أرَاكِ فأظعَنُ مُسْتوْحِشًا = على هَوْدَجِ القلقِ الأوَّل


وَيَحْمِلنِي القُرْبُ فِي راحَتَيْهِ = إلى زَمَنٍ ضَامِرِ الهَيْكَلِ


تَعَوَّدَ أنْ يَسْتقِلَّ اللظى = ركَابًا وَيَمْتارَ مَنْ حَنْظَلِ



أتفق مع أخي علاء فهذه قصيدة ناضجة لا يختلف عليها اثنان.
تمنيت لو استبدلت بهودج لفظة أخرى ك مركب مثلا لأن الهودج تركبه النساء وأنت الظاعن هنا وليست هي
الشاعر المبدع عبد اللطيف غسري
مودتي وإعجابي

أخي الشاعر الفذ عمر أبوغربية:
مرورك بنصي تشريف له وتكريم.. أشكرك على القراءة الفاحصة والتعليق الجميل.
لعل كلمة "هودج" قد فقدت دلالتها المحسوسة المألوفة لدينا حين قُرنَت بكلمة "القلق"، فصارت الجملة تتضمن انزياحا لغويا أهدفُ به إلى الشعر..
تقبل تحياتي ومودتي.