عرض مشاركة واحدة
قديم 11-12-2011, 11:30 AM
المشاركة 3
محمود عباس مسعود
أديب وباحـث ومترجــم
  • غير موجود
افتراضي
القدير محمود عباس مسعود
شكرا لتقديمكم الجميل والمفيد
وكم هو رائع لو تقدمتم بالنصوص الأصلية ثم الترجمة لتكتمل الصورة
تحية لكم ونتمنى تواجدكم الدائم هنا
تحياتي وتقديري لكم
الأستاذة غادة قويدر
يسعدني أن الأزاهير نالت استحسانك. بالنسبة لتقديم النصوص الأصلية إضافة إلى الترجمة، كان بودي تلبية طلبك، إنما ذلك يتطلب وقتاً للرجوع إلى مصادرها وهذا متعذر الآن لأن مشاغلي كثيرة وعلى عدة محاور. فهناك حوار يجريه معي رئيس الإتحاد العالمي للأدباء والمثقفين العرب، كما طلبت مني إدارة إحدى المواقع الكبرى ترجمة رسائل المبدعين العرب إلى الأمة، وفي نفس الوقت أقوم بمراجعة أحد أعمالي وهو عبارة عن أشعار مترجمة، كلاسيكية وأكثر حداثة، سيصدر قريباً باللغتين العربية والإنجليزية عن دار الكتاب الجامعي، إضافة إلى أعمالي الخاصة. بين الحين والآخر آطرح أعمالاً باللغتين في هذه المنابر الجميلة التي أحاول التواصل معها بحسب ما يسمح به الوقت.
تحياتي وأسعد الله أوقاتك


.

غاية الحياة معرفة الذات
http://www.swaidayoga.com/

الحوار الذي أجراه معي الشاعر الجزائري الأستاذ ياسين عرعار على الرابط التالي

http://www.saddana.com/forum/showthread.php?t=10887