عرض مشاركة واحدة
قديم 08-17-2010, 09:32 PM
المشاركة 3
ريم بدر الدين
عضو مجلس الإدارة سابقا

اوسمتي

  • غير موجود
افتراضي
شهادات أدباء روسيا



يعترف جميع الأدباء و النقاد بأن (بوشكين) هو الذي أسس الأدب الروسي الجديد عن طريق تحريره من التبعية للآداب الأجنبية على الرغم من تأثره بها كلها ، وبفضل هذا التأثر بالذات فقد كان يعرف كيف يتخلص من التأثر بالآخرين لكي يبدع طريقه أو أدبه الخاص :



· غوغول : ( كاتب روسي شهير ، من أشهر أعماله (المعطف – المفتش - الأرواح الميتة )) :

" عند ذكر اسم (بوشكين) تومض على الفور الفكرة بخصوص شاعر روسيا القومي. بالفعل، لايمكن أن يُطلق على أي شاعر آخر لقب شاعر قومي. فهذا من حقه هو بالتأكيد. لقد انعكسفيه، كما في المعجم ، كل غنى، قوة، ومرونة اللغة الروسية. هو، أي (بوشكين) ، أكثر منالجميع جعل حدود اللغة أوسع وفضاءها أرحب. إن (بوشكين) ظاهرة استثنائية، بل ربماالوحيدة للروح الوطنية الروسية. إن الطبيعة الروسية، الروح لروسية، اللغة الروسيةوالطباع الروسية ـ قد انعكست فيه بكل نقائها وبكل جمالها البهي" .



· ي. تورغينيف : ( كاتب قصة قصيرة من رعيل الكتاب الروس الأوائل) :
" إن (بوشكين) قد أعطى اللغةالروسية صياغة نهائية بحيث انه ـ من حيث الغنى والقوة، بناء وجمال الشكل ـ حتىعلماء اللغة وآدابها الأجانب قد اعترفوا بها في المرتبة الأولى بعد اليونانيةالقديمة. لقد مارس (بوشكين) تأثيراً هائلاً من خلال الصور النموذجية والأصوات الخالدةعلى جميع اتجاهات الحياة الروسية " .



· ن. تشيرنيشيفسكي ( ناقد أدبي ذائع الصيت فيالأوساط الأدبية الروسية في القرن التاسع عشر) :

" إن أهمية (بوشكين) عظيمة للغاية. فمن خلاله فاضت الثقافة الأدبية لتشمل عشرات الآلاف من الناس. بينما من قبله كانالاهتمام بالأدب يقتصر على القليلين.. فهو أول من رفع شأن الأدب إلى مرتبة الكرامةالوطنية، في حين أن الأدب قبله كان، حسب التعبير الناجح لإحدى المجلات التراثية، " مجرد قضاء الوقت بشكل ممتع ومفيد " بالنسبة لحلقة ضيقة من الهواة.
إن (بوشكين) هوأول شاعر تربع في قلوب وعيون الجمهور الروسي على ذلك العرش الرفيع الذي يجب أنيشغله الكاتب العظيم في بلاده. لأن أساس تطور الأدب الروسي كان قد حُدد وسوف يُرسمفي المستقبل من قبل (بوشكين) .



· ولهذا قال (ديستويفسكي) (مؤلف: الجريمة والعقاب و(الأخوة كرامازوف):في خطابه الشهير الذي ألقاه بمناسبة الاحتفال بذكرى (بوشكين) فيما معناه : " لقد كان (بوشكين) كاتبا كونيا لأنه كان روسيا حقيقيا ، وكان روسيا حقيقيا لأنه كان كاتبا كونيا ، فالكونية ليست ضد الخصوصية على عكس ما يتوهم ضيقو العقول وأنما هي توسيع لها أو تكميل وتعميق فـ(بوشكين) لم يستطع أن يتوصل إلى الكونية إلا بعد أن هضم تراث الآداب الأخرى كالأدب الفرنسي والانجليزي والعربي وصهرها كلها في بوتقة الأدب الروسي والشخصية الروسية .

والواقع أن (بوشكين) كان حالة فريدة في نوعها في تاريخ الآداب الكونية ، فبإمكاننا أن ندرس الآداب الفرنسية والانجليزية والألمانية والايطالية والاسبانية من دون أن نشير إلى كاتب واحد يكون قد أثر على من لحقوا به ، أما بالنسبة للأدب الروسي فلا نستطيع ، فكل من جاء بعد (بوشكين) مدين له بشئ ما .

ولقد أعترف ( ديستويفسكي ) بأن كل الكوكبة الحالية من الأدباء تعمل على هدى (بوشكين) ، ولم تصنع الجديد من بعده ، فكل البدايات كانت منه ، أشار بها علينا فضلا عن أننا صنعنا أقل مما أشار به علينا ، ولكن في المقابل فالذي صنع جاء متفوقا وثريا وفي عمق ووضوح ، وكان بفضله ، وبدرجة كانت ستجعل (بوشكين) يعترف به "



· الناقد ( بيلنسكي ) : " بوشكين شاعر كل الشعوب لكل العصور " ، لقد اهتم فقط بالنماذج الإنسانية الخيرة من حضارات الشعوب الأخرى ، لقد تميز الإنتاج الشعري لـ(بوشكين) " بالإخلاص بشكل مدهش للواقع ، سواء تناول وصف الطبيعة الروسية أم الطبائع الإنسانية الروسية ، وعلى هذا الأساس فالصورة المعلنة له : شاعر روسي قومي شعبي ".



· ( لوناتشارسكي ) : إن (بوشكين) أنجز لروسيا ما أنجزه (دانتي) و(بترارك) لإيطاليا ، وعمالقة القرن السايع عشر لفرنسا ، و (ليسينغ) و(شيللر) و(جوته) لألمانيا .



· (مكسيم جوركي : أديب روسي شهير) : ما يزال (بوشكين) " أكبر فخر لروسيا " و ما يزال يحتفظ لنفسه بمكانة " القمة ، مثل (ليونارد دافنشي) بالنسبة للفن الأوروبي .



· ( ف . ابراموف : أديب روسي معاصر ) : ما تزال عبقرية (بوشكين) حتى يومنا هذا " مستمرة في النمو

و التعمق واكتناز القوة " .



تقدير الروس له



لقد أحس (بوشكين) بأن الشعب لن ينساه ، وفي السنة التي توفى فيها كتب أفضل رائعة شعرية له ( التمثال ) حيث أكد أن روحه سوف تعاني الموت أما " درب الشعب " إليه فلن يعرف ظهور الأعشاب :



· لا تكاد تخلو مدينة في روسيا أو الاتحاد السوفيتي السابق من تمثال لـ(بوشكين) ، أو شارع سمي باسمه .

· أقام (ستالين) في عام 1937 (ذروة سنوات التطهير) احتفالا كبيرا بمرور 100 عام على وفاته ، في نفس الوقت الذي كان يرسل فيه إلى معسكرات الاعتقال النخبة المثقفة .

· احتفل الشعب الروسي ومحبو شعره في جميع أنحاء العالم في سنة 1999 بذكرى مرور (200)عام على ولادة الشاعر الذي تغنى بالطبيعة والحب والوفاء والصداقة والروح الوطنية .

· تم تحويل بعض أعماله إلى أفلام: قامت المخرجة (مارتا فاينس) بتحويل رواية (يفجيني أونيجين) إلى فلم باللغة الانجليزية وقد لعب أخوها (ريف فاينس) الدور الرئيسي في الفلم ).

· أطلق أسمه على أكبر مسارح سانت بطرسبورج ( مسرح ألكسندر نسكي سابقا / أفتتح عام 1824) .

· تم تحويل بعض أعماله إلى أوبرات موسيقية و مقطوعات أوركسترالية منها علي سبيل المثال :

- ألف (غلينكا – الملقب بأبي الموسيقى الروسية ) صيغة أوبرالية لقصيدة : روسلان ولودميلا .

والتي تعتبر نقطة البداية للموسيقى الروسية .

- استهلم (غلينكا) من قصيدة (عفريت الماء) انجازه الموسيقي المهم (روسكا) .

- شرع (غلينكا) قبل وفاته بفترة وجيزة بكتابة أوبرا (الضيف الحجري) أكملها عقب وفاته (ريميسكي كورساكوف) .

- استلهم (ريميسكي كورساكوف) من شعر (بوشكين) أوبرا (القيصر والسلطان) .

- أما رواية (يفجيني أونيجين ) فقد صاغها (جايكوفسكي) عملا أوبراليا رائعا .

- أصبحت (بوريس غودونوف ) موضوعا لمقطوعة أوركسترالية شغلت رائد الموسيقى الروسية (مزورسكي)

أربع سنوات .

· تكرس قنوات التلفزيون الروسية الكثير من البرامج التي تعكس عبقرية الشاعر باعتباره يمثل صوت روسيا

ووعيها الذاتي وضميرها الحي في أيام الاحتفال بعيد ميلاده، وتتناول وسائل الإعلام في الأيام الأخرى أعماله.



إن أعمال (بوشكين) ليست محصورة على فئة معينة من القراء ، حيث أعجب بفنه الأدبي الرفيع العلماء

والدبلوماسيون والفنانون والسياسيون في روسيا وخارجها .

· تحولت ضيعته الواقعة في شمال غرب روسيا وشقته في مدينة سانت بطرسبورج مزارا لمحبي أدبه من جميع أنحاء العالم، وأصبحت صوره كالأيقونات، وتحولت كلماته الحكيمة إلى نصائح صديق قريب إلى نفس كلإنسان يحب أدبه .

· تجميع مؤلفات (بوشكين) وإصدار أعماله الكاملة :

- أ. بوشكين , ( المؤلفات الكاملة في عشرة أجزاء )
- أ. بوشكين , ( المؤلفات الكاملة في 12 جزء )
- أ. بوشكين , ( مقالات و مواد)


· إصدار الكثير من الكتب والدراسات عن (بوشكين) وأدبه .



كتب عن بوشكين



ما زالت الكتب والمقالات تصدر إلى اليوم عنه ، وما زالت المطابع لا تعرف التوقف عن العمل في ذلك ، وفيما يلي
نقدم نموذجا منها :

من الكتب والدراسات الروسية على سبيل المثال

1. أصدرت الشاعرة الروسية الشهيرة ( آنا أندريفنا آخماتوفا ) كتابا بعنوان ( مقتل بوشكين ) .
2. م. الكسييف ، ( بوشكين ) .
3. م. الكسييف , د. بلاجوى , ب. جورديتسكي , ( بوشكين .. أبحاث ومواد ).
4. د. بوندي , ( فن بوشكين ) .
5. ب. بروسوف , ( مصير بوشكين ) .
6. ن. فريدمان , ( الرومانتيكية في إنتاج بوشكين ) .
7. ج. جوكوفسكي , ( بوشكين و الرومانتيكيون الروس). 8. ل. جروسمان, ، ( بوشكين في مقاعد المسرح ) .
9. ف. روزوف , ( بوشكين وجوته ) , في كتاب تاريخ الأدب الألماني .
10. ن. سولوفي , ( في كتاب بوشكين في بلدان الشرق ).
11. أ. سلومينسكي , ( فن بوشكين ) .
12. ن. ستيبانوف , ( الشعر الغنائي لبوشكين ) .
13. ن. ستراخوف , ( ملاحظات حول بوشكين وشعراء آخرين) .
14. ن. سومتسوف , ( بوشكين , أبحاث ) .
15. يو. تنيانوف , ( بوشكين ) .


وهناك كتب ودراسات أخرى سنتطرق إليها في الجزء الثاني من هذه الدراسة .


من الكتب العربية


16. أصدر الأديب اللبناني ميخائيل نعيمة كتابا عن حياة (بوشكين) نشر ضمن سلسلة (إقرأ) سنة 1945 .

وأشاد فيه بالأستاذ / نجاتي صدقي على صنيعه بترجمة كتابات بوشكين وقد كتب إليه يقول : " .... وها أنت تأخذ الكسندر بوشكين أعظم شعراء الروس ، وقمة باسقة من قمم الشعر الباسقات في الأرض فتنقل إلى قراء العربية أخبار حياته القصيرة .. وفي ذلك ما يعزيني بالأقل ، وقد فرغت من كتابة حياة بوشكين "

17. مالك صقور ، (بوشكين والقرآن) ، دمشق ، دار الحارث ، ط 1 ، 2000 .


من الكتب الإنجليزية

18. لعل أخر كتاب صدر عن (بوشكين) – وقت إعداد هذه الدراسة – هو كتاب :

- ( قصة حياة بوشكين )
- تأليف الناقد والأكاديمي الإنجليزي : ت.ج. بينيون
- الناشر : Vintage Books
- مكان النشر : نيويورك
- سنة النشر : 2005 .
- عدد صفحات الكتاب ( 784 ) صفحة .



بل إننا نجد أن هناك كتبا تناولت سيرة (بوشكين) أثناء تناولها لموضوعات أخرى مثل كتاب (حياة أنطون تشيخوف)
تأليف البروفيسور (دونالد ريفيلد) أو أي كتاب يتناول حياة (ليرمنتوف) أو حتى (ن. غوغول) على سبيل المثال ، وأي كتاب يتناول الأدب الروسي شعرا أو نثرا حتما سنجد (بوشكين) هناك ، كما إننا نجد ترجمته في كل الكتبالخاصة بالأدب الروسي ، وفي كتب تراجم الشعراء والأدباء الأجانب أو الموسوعات .


ملاحظة : مراجع البحث في الجزء الثاني من هذه الدراسة .



مع خالص تحياتي