عرض مشاركة واحدة
قديم 01-17-2013, 04:33 PM
المشاركة 311
ايوب صابر
مراقب عام سابقا

اوسمتي

  • موجود
افتراضي
by Stendhal, France, (1783-1842)
Charting the rise and fall of an ambitious young social climber in a cruel, monarchical society, Stendhal's "The Red and the Black" is translated with an introduction and notes by Roger Gard in "Penguin Classics". Handsome, ambitious Julien Sorel is determined to rise above his humble provincial origins. Soon realizing that success can only be achieved by adopting the subtle code of hypocrisy by which society operates, he begins to achieve advancement through deceit and self-interest. His triumphant career takes him into the heart of glamorous Parisian society, along the way conquering the gentle, married Madame de Renal, and the haughty Mathilde. But then Julien commits an unexpected, devastating crime - and brings about his own downfall. "The Red and the Black" is a lively, satirical portrayal of French society after Waterloo, riddled with corruption, greed and ennui, and Julien - the cold exploiter whose Machiavellian campaign is undercut by his own emotions - is one of the most intriguing characters in European literature.Roger Gard's fine translation remains faithful to the natural, conversational tone of the original, while his introduction elucidates the complexities of Julien's character. This edition also contains a chronology, further reading and an appendix on Stendhal's use of epigraphs. Stendhal (1783-1842) was the pseudonym of Henri Marie Beyle, born and raised in Grenoble. Offered a post in the Ministry of War, from 1800 onwards he followed Napoleon's campaigns throughout Europe before retiring to Italy. Here, as 'Stendhal', he began writing on art, music and travel. Though not well-received during his lifetime, his work, including "The Red and the Black" (1830) and "The Charterhouse of Parma" (1839), now places him among the pioneers of nineteenth-century literary realism. If you enjoyed "The Red and the Black", you may like Guy de Maupassant's "Bel-Ami", also available in "Penguin Classics
==
Le Rouge et le Noir (French pronunciation: ​[lə.ʁuʒ.e.lə.nwaʁ] ; French for The Red and the Black), 1830, by Stendhal, is a historical psychological novel in two volumes,[1] chronicling a provincial young man’s attempts to rise socially beyond his modest upbringing with a combination of talent and hard work, deception and hypocrisy — yet who ultimately allows his passions to betray him.
The novel’s composite full title, Le Rouge et le Noir, Chronique du XIXe siècle (The Red and the Black: A Chronicle of the 19th Century),[2] indicates its two-fold literary purpose, a psychological portrait of the romantic protagonist, Julien Sorel, and an analytic, sociological satire of the French social order under the Bourbon Restoration (1814–30). In English, Le Rouge et le Noir is variously translated as Red and Black, Scarlet and Black, and The Red and the Black, without the sub-title.[3]
Plot</SPAN>

In two volumes, The Red and the Black: A Chronicle of the 19th Century tells the story of Julien Sorel’s life in a monarchic society of fixed social class.