عرض مشاركة واحدة
قديم 10-29-2012, 05:30 PM
المشاركة 88
ايوب صابر
مراقب عام سابقا

اوسمتي

  • موجود
افتراضي
يوسف ألكسندروفيتش برودسكي

(بالروسية: Ио́сиф Алекса́ндрович Бро́дский) (ولد في 24 مايو 1940 في لينينغراد - توفي 28 يناير 1996 في نيو يورك)، شاعر روسي حصل على جائزة نوبل في الأدب لسنة 1987، وقد تم تعيينه ملك شعراء الولايات المتحدة في سنة 1991.

طفولته وشبابه

ولد برودسكي في عائلة يهودية في لينينغراد. كان أبوه ألكسندر برودسكي (1903–1984) مصوراً صحفياً حربياً، وقد تسرح من الجيش في سنة 1950. كانت أمه، ماريا، تعمل محاسبة. عانى برودسكي خلال طفولته من الحرب وحصار لينينغراد والفقر في الفترة بعد الحرب ولم يكن يلتقي أباه إلا نادراً. في سنة 1942 انتقل هو وأمه من لينينغراد ثم عادا إليها بعد فك الحصار في سنة 1944. ترك برودسكي المدرسة دون أن يتم الصف الثامن وتقدم للمسابقة إلى معهد الملاحة لكنه لم يُقبل فيه فبدأ التدرب للعمل على فارزة في أحد مصانع لينينغراد، وذلك نظراً للمشاكل التي واجهته في المدرسة ولرغبته في دعم أسرته مالياً. خلال الفترة القادمة عمل في عدة مهن، منها ناظر منارة ومشرحاً في مشرحة، ومنذ 1957 في بعثات جيولوجية في البحر الأبيض وشرق سيبيريا وشمال ياقوتيا، وخلال هذه الفترة كان يقرأ قراءة عشوائية وبكثرة، بالدرجة الأولى الأدب الشعري والفلسفي والديني، ويحاول تعلم اللغتين الإنكليزية والبولونية.
تعرف في سنة 1960 على آنا أخماتوفا.
الملاحقات والمحاكمة والنفي

بدأت ملاحقاته في سنة 1963، فاستدعي للتحقيق أكثر من مرة ووضع في مصحة عقلية مرتين.[1] وفي سنة 1964 وجهت إليه تهمة التطفل بحجة أنه لا يعمل، وحُكم عليه بأقصى عقوبة، وهي العمل في منطقة نائية مدة خمس سنوات، فنفي إلى محافظة أرخانغيلسك. ذكر برودسكي لاحقاً في إحدى مقابلاته الصحفية أن تلك الفترة كانت أجمل فترات حياته، وخلالها كان يدرس الشعر الإنكليزي، بما في ذلك شعر ويستن أودن.

==
Iosif Aleksandrovich Brodsky 24 May 1940 – 28 January 1996) was a Russian poet and essayist.
Born in Leningrad in 1940, Brodsky ran afoul of Soviet authorities and was expelled from the Soviet Union in 1972, settling in America with the help of W. H. Auden and other supporters. He taught thereafter at universities including those at Yale, Cambridge and Michigan.
Brodsky was awarded the 1987 Nobel Prize in Literature "for an all-embracing authorship, imbued with clarity of thought and poetic intensity".[2] He was appointed United States Poet Laureate in 1991.[3]

Early years

Brodsky was born into a Jewish family in Leningrad.

His father, Aleksandr Brodsky, was a professional photographer in the Soviet Navy and his mother, Maria Volpert Brodsky, was a professional interpreter whose work often helped to support the family.

They lived in communal apartments, in poverty, marginalized by their Jewish status.[4]

In early childhood Brodsky survived the Siege of Leningrad where he and his parents nearly died of starvation; an aunt of his did die of hunger.[

He later suffered from various health problems caused by the siege.
Brodsky commented that many of his teachers were anti-Semitic and that he felt like a dissident from an early age. He noted "I began to despise Lenin, even when I was in the first grade, not so much because of his political philosophy or practice ... but because of his omnipresent images."[6]
As a young student Brodsky was "an unruly child" known for his misbehavior during classes. [7]At fifteen, Brodsky left school and tried to enter the School of Submariners without success. He went on to work as a milling machine operator.[4] Later, having decided to become a physician, he worked at the morgue at the Kresty prison, cutting and sewing bodies.[4] He subsequently held a variety of jobs in hospitals, in a ship's boiler room, and on geological expeditions. At the same time, Brodsky engaged in a program of self-education. He learned Polish so he could translate the works of Polish poets like Czesław Miłosz, and English so he could translate John Donne. On the way, he acquired a deep interest in classical philosophy, religion, mythology, and English and American poetry.[6]
Career and family

Denunciation

In 1963, Brodsky's poetry was denounced by a Leningrad newspaper as "pornographic and anti-Soviet." His papers were confiscated, he was interrogated, twice put in a mental institution[10] and then arrested. He was charged with social parasitism[11] by the Soviet authorities in a trial in 1964, finding that his series of odd jobs and role as a poet were not a sufficient contribution to society.[4] [12] They called him "a pseudo-poet in velveteen trousers" who failed to fulfill his "constitutional duty to work honestly for the good of the motherland."[10] The trial judge asked "Who has recognized you as a poet? Who has enrolled you in the ranks of poets?" — "No one," Brodsky replied, "Who enrolled me in the ranks of the human race?"[6] Brodsky was not yet 24.
For his "parasitism" Brodsky was sentenced to five years hard labor and served 18 months on a farm in the village of Norenskaya, in the Arctic Archangelsk region, three hundred and fifty miles from Leningrad. He rented his own small cottage, and though it was without plumbing or central heating, having one's own, private space was taken to be a great luxury at the time. [5]Basmanova, Bobyshev and Brodsky's mother, among others, visited. He wrote on his typewriter, chopped wood, hauled manure and at night read his anthologies of English and American poetry, including a lot of Auden and Robert Frost. Brodsky's close friend and biographer Lev Loseff writes that while confinement in the mental hospital and the trial were miserable experiences, the 18 months in the Arctic were among the best times of Brodsky's life. Brodsky’s mentor, Anna Akhmatova, laughed at the K.G.B.’s shortsightedness. “What a biography they’re fashioning for our red-haired friend!” she said. “It’s as if he’d hired them to do it on purpose.”[13]
Brodsky's sentence was commuted in 1965 after protests by prominent Soviet and foreign cultural figures, including Evgeny Evtushenko, Dmitri Shostakovich, and Jean-Paul Sartre as well as Akhmatova [4] [9] Brodsky became a cause celebre in the West also when a secret transcription of trial minutes was smuggled out of the country, making him a symbol of artistic resistance in a totalitarian society, much like his mentor Akhmatova.

His son, Andrei was born on the 8 October 1967, and Basmanova broke off the relationship. Andrei was registered under Basmanova's surname because Brodsky did not want his son to suffer from political attacks that he endured. [14] Marina Basmanova was threatened by the Soviet authorities which prevented her from marrying Brodsky or joining him when he was exiled from the country.[5][15] After the birth of their son, Brodsky continued to dedicate love poetry to Basmanova.[5] In 1989, Brodsky wrote his last poem to "M.B.," describing himself remembering their life in Leningrad:
Your voice, your body, your name
mean nothing to me now. No one destroyed them.
It's just that, in order to forget one life, a person needs to live
at least one other life. And I have served that portion.[5]
Brodsky returned to Leningrad in December 1965 and continued to write over the next seven years, many of his works being translated into German, French and English and published abroad. Verses and Poems was published by Inter-Language Literary Associates in Washington in 1965, Elegy to John Donne and Other Poems was published in London in 1967 by Longmans Green, and A Stop in the Desert was issued in 1970 by Chekhov Publishing in New York. Only four of his poems were published in Leningrad anthologies in 1966 and 1967, most of his work appearing outside the Soviet Union or circulated in secret (samizdat) until 1987. Persecuted for his poetry and his Jewish heritage, he was denied permission to travel. In 1972, while Brodsky was being considered for exile, the authorities consulted mental health expert Andrei Snezhnevsky, a key proponent of the notorious pseudo-medical diagnosis of "paranoid reformist delusion".[16] This political tool allowed the state to lock up dissenters in psychiatric institutions indefinitely. Without examining him personally, Snezhnevsky diagnosed Brodsky as having "sluggishly progressing schizophrenia", concluding that he was "not valuable person at all and may be let go."[16] In 1971, Brodsky was twice invited to emigrate to Israel. When called to the Ministry of the Interior in 1972 and asked why he had not accepted, he stated that he wished to stay in the country. Within 10 days officials broke into his apartment, took his papers, and on 4 June 1972 put him on a plane for Vienna.[6] He never returned to Russia and never saw Basmanova again.[5]. Brodsky later wrote "The Last Judgement is the Last Judgement, but a human being who spent his life in Russia, has to be, without any hesitation, placed into Paradise."[17] [18]
In Austria, he met Carl Proffer and Auden, who would both help in Brodsky's transit to America and prove influential to Brodsky's career. Proffer, of the University of Michigan and one of the co-founders of Ardis Publishers, became Brodsky's Russian publisher from this point on. Recalling his landing in Vienna, Brodsky commented "I knew I was leaving my country for good, but for where, I had no idea whatsoever. One thing which was quite clear was that I didn't want to go to Israel... I never even believed that they'd allow me to go. I never believed they would put me on a plane, and when they did I didn't know whether the plane would go east or west... I didn't want to be hounded by what was left of the Soviet Security Service in England. So I came to the States." [19] Although the poet was invited back after the fall of the Soviet Union, Brodsky never returned to his country.[6] [20]
[edit] America





After a short stay in Vienna, Brodsky settled in Ann Arbor, with the help of poet Auden and Proffer and became poet in residence at the University of Michigan for a year. Brodsky went on to become a Visiting Professor at Queens College (1973–74), Smith College, Columbia University, and Cambridge University, later returning to the University of Michigan (1974–80). He was the Andrew Mellon Professor of Literature and Five College Professor of Literature at Mount Holyoke College, brought there by poet and historian Peter Viereck.[21] In 1978, Brodsky was awarded an honorary degree of Doctor of Letters at Yale University, and on 23 May 1979, he was inducted as a member of the American Academy and Institute of Arts and Letters. He moved to New York's Greenwich Village in 1980 and In 1981, Brodsky received the John D. and Catherine T. MacArthur Foundation's "genius" award.[4] He was also a recipient of The International Center in New York's Award of Excellence. In 1986, his collection of essays Less Than One won the National Book Critics Award for Criticism and he was given an honorary doctorate of literature from Oxford University.[10]
In 1987, he won the Nobel Prize for Literature, the fifth Russian-born writer to do so. In an interview he was asked: "You are an American citizen who is receiving the Prize for Russian-language poetry. Who are you, an American or a Russian?" He responded: "I am Jewish – a Russian poet and an English essayist".[22] The Academy stated that they had awarded the prize for his "all-embracing authorship, imbued with clarity of thought and poetic intensity." It also called his writing "rich and intensely vital," characterized by "great breadth in time and space." It was "a big step for me, a small step for mankind," he joked.[6] The prize coincided with the first legal publication in Russia of Brodsky's poetry as an exile.[23]
In 1991, Brodsky became Poet Laureate of the United States. The Librarian of Congress said that Brodsky had "the open-ended interest of American life that immigrants have. This is a reminder that so much of American creativity is from people not born in America".[6] His inauguration address was printed in Poetry Review. Brodsky held an honorary degree from the University of Silesia in Poland and was an honorary member of the International Academy of Science. In 1995, Gleb Uspensky, a senior editor at the Russian publishing house Vagrius, asked Brodsky to return to Russia for a tour but he could not agree.[10] For the last ten years of his life, Brodsky was under considerable pressure from those that regarded him as a "fortune maker". He was a greatly honored professor, was on first name terms with the heads of many large publishing houses, and connected to the significant figures of American literary life. His friend Ludmila Shtern wrote that many Russian intellectuals in both Russia and America assumed his influence was unlimited, that a nod from him could secure them a book contract, a teaching post or a grant, that it was in his gift to assure a glittering career. A helping hand or a rejection of a petition for help could create a storm in Russian literary circles, which Shtern suggests became very personal at times. His position as a lauded émigré and Nobel Prize winner won him enemies and stoked resentment, the politics of which, she writes, made him feel "deathly tired" of it all towards the end.[24]




In 1990, while teaching literature in France, Brodsky married a young student, Maria Sozzani, who has a Russian-Italian background; they had one daughter, Anna.
Marina Basmanova lived in fear of the Soviet authorities, until the collapse of the Soviet Union in 1991; only after this was their son Andrei Basmanov allowed to join his father in New York. In the 1990s, Brodsky invited Andrei to visit him in New York for three months, and they maintained a father-son relationship until Brodsky's death.[citation needed] Andrei married in the 1990s and had three children, all of whom were recognized and supported by Brodsky as his grandchildren; Marina Basmanova, Andrei, and Brodsky's grandchildren all live in Saint Petersburg. Andrei gave readings of his father's poetry in a documentary about Brodsky. The film contains Brodsky's poems dedicated to Marina Basmanova and written between 1961 and 1982. [25]
Brodsky died of a heart attack aged 55, in his New York City apartment on January 28, 1996. He had had open-heart surgery in 1979 and later two bypass operations, remaining in frail health since that time. He was buried in the Episcopalian section at Isola di San Michele cemetery in Venice, Italy.[10] In 1997, a plaque was placed on his house in St Petersburg (Leningrad) with his portrait in relief, and the words "In this house from 1940 to 1972 lived the great Russian poet Iosif Aleksandrovich Brodsky".[26] Brodsky's close friend, the Nobel laureate Derek Walcott, memorialized him in his collection The Prodigal (2004).
يهودي روسي

لا يعرف متى مات ولديه لكن طفولتة كارثية.

مأزوم.