الموضوع: أحلام مخفية
عرض مشاركة واحدة
قديم 07-22-2012, 03:22 PM
المشاركة 6
عبد اللطيف غسري
شاعر ومترجـم مغـربي
  • غير موجود
افتراضي
أخي ماحي..
يسرني أن أترجم نصك الجميل هذا إلى الإنجليزية كي يستمتع به غيرُ العرب، هكذا:




Hidden Dreams
By Mahi Belaid
Translated By Abdellatif Rhesri

The agony of time is mine
Added to my personal one
And you are mine
The prettiest flower
I have ever addressed
More glamorous
Than my own words
And more splendid
Than all moments
I fear dreams
I fear their darkness
Dreams may one day
Do away with
The dawn of my life
So take me to your world
Your voice is calm
And your wonderful speech
Dwells deep in my soul
Dreams lack warmth
The night resuscitates grief
It comes over
Cold and bleak
A little love
May be sufficient
So jot down
The words of my lunacy
And smile
By the moment of my death
Embrace my prayers
My lack of patience
My tears
The suns of my realm
And my prodigies
Tell me you love me
Only history
Could come over
With peace
And smile
Yet, I fear dreams
And I fear their darkness
Dreams may, one day
Do away with
The dawn of my life

Morocco
22/07/2012


تحياتي وتقديري